-
今思い起こせば不幸中の幸いだったかもしれません。
现在回想起来也许是不幸中的万幸。
youdao
-
死者が出なかったのは不幸中の幸いだ。
没有出现死人是不幸中的万幸。
youdao
-
我々は歩いて行きましょう,幸いまだ早いから。
我们走着去吧,还早呢。
youdao
-
返信いただけると幸いです。
如果您能回信的话就太好了。
youdao
-
ご対応いただければ幸いです。
如果您能应对的话就太好了。
youdao
-
ご理解いただければ幸いです。
希望您能理解。
youdao
-
お返事をいただけると幸いです。
如果能得到您的回复的话就太好了。
youdao
-
いつでもメールをいただけると幸いです。
如果能随时收到邮件的话就太好了。
youdao
-
あなたの意見をいただけると幸いです。
如果能得到你的意见的话就太好了。
youdao
-
企画概要をご一読いただき、ご参加を検討いただければ幸いです。
请您读一遍企划概要,如果您考虑参加的话就太好了。
youdao
-
君は私よりずいぶん幸せだ。
你比我幸福多了。
youdao
-
彼は自分がどれくらい幸運だったか信じられなかった。
他不敢相信自己有多幸运。
youdao
-
必要に応じて、連絡いただければ幸いです。
如果需要的话,能联系我的话就太好了。
youdao
-
間違いを指摘していただけたら幸いです。
如果能指出错误的话就太好了。
youdao
-
ご出欠について返信いただけると幸いです。
关于您的缺席如果能回信的话就太好了。
youdao
-
あなたの意見、感想をいただけると幸いです。
如果能听到你的意见和感想的话就太好了。
youdao
-
その報告書をご確認いただければ幸いです。
如果您能确认那份报告书的话就太好了。
youdao
-
それをご覧になっていただければ幸いです。
如果您能看到那个的话就太好了。
youdao
-
必要に応じて、指示していただければ幸いです。
如果需要的话,您能指示的话就太好了。
youdao
-
こちらの番号までご連絡いただければ幸いです。
如果能联系到这边的号码的话就太好了。
youdao
-
お打ち合わせのお時間をいただけると幸いです。
如果您能抽出时间和我商量的话就太好了。
youdao
-
あなたにその曲を聴いていただけると幸いです。
如果你能听那首曲子的话就太好了。
youdao
-
ご了承いただけますと幸いでございます。
希望您能谅解。
youdao
-
明日の16時までにご返答いただけると幸いです。
如果能在明天16点之前给我答复的话就太好了。
youdao
-
ご連絡をいただいて、とても幸せです。
收到您的联络我很幸福。
youdao
-
あなたが私の質問に答えていただけると幸いです。
如果你能回答我的问题的话就太好了。
youdao
-
この仕事を週末までに完成していただければ幸いです。
如果能在周末之前完成这项工作的话就太好了。
youdao
-
過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。
关于过去的销售业绩,如果您能告诉我的话就太好了。
youdao
-
あなたが幸せだと嬉しいです。
我很开心你能幸福。
youdao
-
捺印箇所に誤りがないかご確認いただけると幸いです。
如果能确认盖章的地方没有错误的话就太好了。
youdao