• 我没有足够的时间看那个场面

    その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。

    youdao

  • 面对这种尴尬场面,他感到很尴尬。

    こんな具合の悪い場面に直面して,彼は気まずい思いをした。

    youdao

  • 我喜欢看这出戏紧张优美的场面

    私はこの芝居の緊張した優美な立ち回りを見るのが好きだ。

    youdao

  • 我知道他为了掩饰那个场面撒了谎。

    私は、彼がその場を繕うために嘘をついたことを知っている。

    youdao

  • 我对那部电影的残酷场面感到恶心。

    その映画の残酷なシーンに吐き気を催した。

    youdao

  • 她看了电影的流血场面晕过去了。

    彼女は映画の流血シーンを見て失神した。

    youdao

  • 那部电影由三个短的场面组成。

    その映画は三つの短い場面からなっている。

    youdao

  • 他深入现场,拍摄一些精彩的场面

    彼は現場に深く立ち入って,幾つかのすばらしい場面を撮影する。

    youdao

  • 读了这本书有一个感动的场面

    この本を読んで感動したシーンがある。

    youdao

  • 这个场面的背景是波涛汹涌的大海。

    この場面の背景は怒濤逆巻く大海である。

    youdao

  • 给孩子们看这样盛大的场面吧。

    子供たちにこのような盛大な場面を見せておこう。

    youdao

  • 那天热热闹闹的场面至今记忆犹新。

    あの日のにぎやかで活気あふれたシーンは今でも記憶に新しい。

    youdao

  • 看到那样的场面会感到悲伤。

    そういう場面を見ると悲しい気持ちになります。

    youdao

  • 这个场面我想办法闯过去吧。

    この場は私がなんとか切り抜けることにしましょう。

    youdao

  • 影片的许多惊险场面,使我心潮澎湃。

    映画の数々のスリルに富んだシーンが,私の心を捕らえた。

    youdao

  • 感人的场面深深地印在观众的脑海里。

    感動的なシーンは観衆の頭の中に深く焼き付いている。

    youdao

  • 用相机拍下了对局的场面

    カメラで対局のシーンを撮った。

    youdao

  • 屏幕上出现了拥抱的场面

    スクリーンに抱擁するシーンが現われた。

    youdao

  • 她一边考虑穿着那件衣服的场面一边买。

    彼女はその服を着る場面を考えながら買う。

    youdao

  • 其中哪个场面印象深刻?

    その中でどの場面が印象的でしたか?

    youdao

  • 下周也会有同样的场面

    来週も同じ場面がありそうだ。

    youdao

  • 这是人在等朋友的场面

    これは人が友達を待っている場面です。

    youdao

  • 这是多么悲惨的场面啊!

    これはなんと悲惨な場面でしょう!

    youdao

  • 最后的场面是远摄的。

    最後の場面は遠写しで撮影されている。

    youdao

  • 这是剧中的一个场面

    これは劇中の一場面である。

    youdao

  • 在最后的场面他给了那个演员一个错误的机会。

    最後の場面で彼はその役者に間違ったきっかけを与えてしまった。

    youdao

  • 这才是问题的所在。那个场面

    そこが問題だ

    youdao

  • 擅恣、擅断/个人独占场面

    擅恣(せんし)・擅断/独擅場(どくせんじょう)。

    youdao

  • 出现了互相敌视的场面

    双方がにらみ合う一幕もあった

    youdao

  • 印象深刻的许多场面

    心に残る名場面の数々。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定