• 他觉得我的话很无聊,打了个哈欠

    彼は私の話が退屈だとばかりに欠伸をした。

    youdao

  • 他懒洋洋地站起来打了一个哈欠

    彼は物憂げに立ち上がってあくびを1つした。

    youdao

  • 有打哈欠的,有打瞌睡的。

    あくびをする者あり,居眠りする者あり。

    youdao

  • 对他的课感到无聊的学生打了很多哈欠

    彼の講義に退屈した学生はあくびばかりしていた。

    youdao

  • 旁边的人打了三次哈欠

    隣の人はあくびを3回した。

    youdao

  • 打了很长时间的哈欠

    長い長いあくびをした。

    youdao

  • 这只猫正在打哈欠

    この猫は欠伸をしているところです。

    youdao

  • 他打了一个大哈欠

    彼は大きなあくびをした。

    youdao

  • 那只狗困倦地睁开眼睛打了个哈欠,再次进入了梦乡。

    その犬は眠そうに目を開けてあくびをし、再び眠りに落ちた。

    youdao

  • 忍住哈欠,比喻非常厌倦,很无聊。

    欠伸をかみ殺す。

    youdao

  • 打了个哈欠然后倚着东西睡觉。

    あくびおのれうちして―・しぬる。

    youdao

  • 当着人打哈欠,多么不礼貌呀。

    人の前であくびをするなんて行儀が悪いね

    youdao

  • 刚要打的哈欠憋回去了。

    出かけたあくびをおさえる。

    youdao

  • 没有完全打出来的哈欠

    生あくび

    youdao

  • 打个大哈欠呵欠

    大きなあくびをする

    youdao

  • 打个大哈欠

    大きなあくびをする

    youdao

  • 忍住哈欠呵欠

    あくびをかみ殺す

    youdao

  • 忍住哈欠

    あくびをかみ殺す

    youdao

  • 连续打哈欠

    あくびをれんぱつする

    youdao

  • 连续打哈欠

    あくびをれんぱつする

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定