-
他们拒绝服从国王的绝对命令。
彼らは王の絶対的命令に従うことを拒んだ。
youdao
-
做臣子容易,做帝王的命令难违。
臣下となるのはやさしいが,帝王の命令には背き難い。
youdao
-
那群蜷缩的身体不听从大脑的命令。
そのぐんにゃりした体は大脳の命令に従わない。
youdao
-
我丈夫没有收到调职的命令。
私の夫は転勤辞令を受けませんでした。
youdao
-
法院下了重新雇用她的命令。
裁判所は彼女を再雇用するよう命令を下した。
youdao
-
表示强烈的认定和命令之意。
強く決めつけて命令する意を表す。
youdao
-
战士们接到了上火车的命令。
兵士たちは列車に乗るよう命令を受けた。
youdao
-
作为组织的人,只能服从上司的命令。
組織の人間として、上司の命令には従うほかない。
youdao
-
他们命令你制定项目计划。
彼らはあなたにプロジェクトの計画を立てるように命じた。
youdao
-
我一副老实的样子命令他。
私は大人ぶって彼に命令をした。
youdao
-
这是命令,不是玩笑话。
これは命令であって,冗談ではない。
youdao
-
他命令连队隐蔽到山后。
彼は中隊に山の背後まで進んで潜んでいるように命じた。
youdao
-
他被命令停止夜间喝酒。
彼は夜中に飲むことを止めるようにと命じられた。
youdao
-
听他的话,简直是命令。
彼の言葉を聞いていると,まるで命令口調だ。
youdao
-
没有不听我命令的家伙。
私の命令を聞かない奴なんていない。
youdao
-
大家不敢违抗他的命令。
皆は彼の命令に背く勇気がない。
youdao
-
但是他们必须服从命令。
しかし彼らは命令に従わなければならなかった。
youdao
-
为了救他会下命令的吧。
彼を救うために命令が下されるだろう。
youdao
-
没有命令,不准开枪。
命令がなければ,発砲することは許されない。
youdao
-
法庭下达了认罪命令。
法廷は認知命令を出した。
youdao
-
父母的命令不能违抗。
父母の命令には逆らうことが許されない。
youdao
-
将军命令军队挖战壕。
将軍は塹壕を掘るよう軍に命令した。
youdao
-
连长命令他摘下帽子。
中隊長は彼に帽子をとるよう命令した。
youdao
-
我知道命令文的结构。
私は命令文の構造を知ります。
youdao
-
我被命令在家等几天。
数日間の自宅待機を命じられています。
youdao
-
必须服从上级的命令。
上司の命令には服従しなくてはならない。
youdao
-
请按照我的命令行事。
私の命令に従って事を行ないなさい。
youdao
-
连长命令第一排值勤。
中隊長は第1小隊に命じて警戒に当たらせる。
youdao
-
命令所部迅速前进。
指揮下の部隊に迅速に前進するよう命令する。
youdao
-
命令所部迅速前进。
指揮下の部隊に迅速に前進するよう命令する。
youdao