-
水は摂氏100度以上では気体の状態を呈する。
水在摄氏100度以上时呈气体状态。
youdao
-
レンタル利用のお客様に粗品を進呈する。
向租用的客人赠送粗品。
youdao
-
私は最も熱烈な賛美を彼女に呈する。
我把最热烈的赞美献给她。
youdao
-
出演者に花かごを贈呈する。
向演职人员赠送花篮。
youdao
-
私は彼に本を1冊贈呈する。
我赠他一本书。
youdao
-
症状を呈する。
呈现症状
youdao
-
きみのためを思えばこそ苦言を呈するのだ
正是为了你才苦口相劝
youdao
-
卒業生に対して手向けの言葉を呈する。
对毕业生承上饯别的话。
youdao
-
紛争は長期化の様相を呈する。
纷争呈现长期化的状况。
youdao
-
前途多難の様相を呈する。
呈现前途多舛的样子。
youdao
-
能力の欠如を露呈する。
暴露出能力缺乏。
youdao
-
奇妙な現象を呈する。
呈现奇怪的现象。
youdao
-
奇崛な興趣を呈する。
呈现奇妙乐趣。
youdao
-
中毒症状を呈する。
显出中毒症状。
youdao
-
記念品を贈呈する。
赠送纪念品。
youdao
-
先生に愚問を呈する
向老师提个粗浅问题。
youdao
-
…の観を呈する。
呈现……的样子。
youdao
-
死色を呈する。
呈现出死人的脸色。
youdao
-
賛辞を呈する。
呈献赞词。
youdao
-
諛言を呈する。
献上奉承的话。
youdao
-
異状を呈する
呈现异样。
youdao
-
一書を呈する
呈上一封信。
youdao
-
苦言を呈する
提出忠告。
youdao
-
自著を呈する
呈送自己的著作。
youdao
-
苦情を呈する
呈递意见书。
youdao
-
彼が飽くことなきの企望に―·すること能わざるの不祥を呈す可し。
可呈现出那无法跟随他永无止境的企望的不祥。
youdao
-
感謝のしるしとして贈呈いたします
为表示感谢的心意赠送给您
youdao
-
-は茶褐色を呈し、時代が経ると錆味をもち、黒色に変化する。
胡铜呈棕色,经过一段时间后,就会生锈,最后变成黑色。
youdao
-
-は茶褐色を呈し、時代が経ると錆味をもち、黒色に変化する。
胡铜呈棕色,经过一段时间后,就会生锈,最后变成黑色。
youdao