• 彼は技師になったと思うと,権威者風を吹かす

    他刚当上工程师,就刮起一股权威风!

    youdao

  • りぷり(と)パイプを吹かす

    悠闲地抽着烟斗。

    youdao

  • (と)たばこを吹かす

    吧嗒吧嗒地吸烟

    youdao

  • 親分風を吹かすな。

    不要称王称霸。

    youdao

  • 兄貴風を吹かす

    摆兄长的威风。

    youdao

  • 先輩風を吹かす

    摆前辈的架子。

    youdao

  • タバコを吹かす

    喷烟,(不吸入肺里地)吸烟。炫耀,卖弄。

    youdao

  • 親風を吹かす

    显摆父母权威。

    youdao

  • 先輩風を吹かす

    摆前辈架子。提高引擎速度。

    youdao

  • 彼は製品がいによいる。

    嘘产品多么好。

    youdao

  • 木の幹が風に吹かれてり傾いた。

    树干都被风歪了。

    youdao

  • 風が木をき倒した。

    风把树都刮倒了。

    youdao

  • 木の枝が風に吹かれてゆらゆらる。

    树枝被风得摇摇晃晃。

    youdao

  • 風がドアのき間き込んで来る。

    风从门缝里进来。

    youdao

  • 風が塀のき間き込んで来る。

    风从墙缝里进来。

    youdao

  • 台風で家をき飛ばされた人は誰で?

    被台风刮跑房子的人是谁?

    youdao

  • 北風が肌を刺ように真正面いて来る。

    北风刺骨地迎面来。

    youdao

  • ほらをきごまをる人に会うと,心ら不愉快になる。

    一遇到牛的人,心里就不舒服。

    youdao

  • 春風に吹かれながら―る年少の男女がある。

    有被春风拂着的四处徜徉的年轻男女。

    youdao

  • ら風がき下ろ

    风从山上往下刮。

    youdao

  • しくてぷっとき出

    因为太可笑,噗哧的笑了出来。

    youdao

  • 窓のきまら雪が込む

    雪从窗缝刮进来。教唆,灌输。

    youdao

  • そのことがあってら,二人の間にはきまぜがき始めた

    自从发生了那件事,两人之间就产生了隔阂

    youdao

  • 戸のきまら風がぴゅうぴゅうき込む

    风从门缝嗖嗖地进来

    youdao

  • 戸のきまら風がぴゅうぴゅうき込む

    风从门缝嗖嗖地进来

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定