-
给寄宿家庭斯图尔特家的各位。
ホストファミリーのスチュワート家の皆様へ。
youdao
-
到场的各位请入座,即将开演。
ご来場の皆様どうぞご着席ください,間もなく開演致します。
youdao
-
府上的各位,之后有什么变化吗?
お宅の皆様その後お変わりありませんか?
youdao
-
请向关照过我的各位转达谢意。
私がお世話になった皆さんにありがとうと伝えてね。
youdao
-
各位客户,丰桥呼叫中心关闭通知。
御得意様各位、豊橋コールセンター閉鎖のお知らせ。
youdao
-
祝在座的各位身体健康,干杯!
ご臨席の皆様のご健康をお祈りして乾杯したいと思います!
youdao
-
向工作的各位表示深深的敬意。
作業に当った方々に深い敬意を表します。
youdao
-
请允许我介绍参加会议的各位。
私の方から会議に参加された方々をご紹介させていただきます。
youdao
-
在座的各位对我来说比什么都重要。
ここにいる皆さんは私にとってなによりも大切です。
youdao
-
以上的各位请在会议结束后留下来。
以上の方々は会議の後残ってください。
youdao
-
这次包含在CC中的各位是哪位呢?
今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。
youdao
-
今天百忙之中,欢迎各位光临。
今日はお忙しい中、皆さまはようこそいらっしゃいました。
youdao
-
向到场的各位赠送小小的纪念品。
ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。
youdao
-
皇宫是各位皇室成员的住所。
皇居は皇室の方々のお住まいです。
youdao
-
日本的各位,欢迎来到美国。
日本の皆様、アメリカへようこそ。
youdao
-
到场的各位,请多多提意见。
ご来場の皆様,どしどしご意見をお願いします。
youdao
-
期待着各位女性的积极行动。
女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。
youdao
-
向各位客户通知弊公司营业所的迁移。
お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。
youdao
-
我们想和马来西亚的各位成为好朋友。
私たちはマレーシアの皆さんと仲良くなりたい。
youdao
-
各位,举杯祝福新春佳节。
皆様,杯を挙げて新春のよき日をお祝いしましょう。
youdao
-
各位,请给予热烈的掌声。
皆様、盛大な拍手をお願い致します。
youdao
-
各位,今后也请多多关照。
皆さん、これからも宜しくお願いします。
youdao
-
感谢各位工作人员的协助。
スタッフの皆様のご協力には、お礼の言葉もございません。
youdao
-
欢迎小学生代表团的各位。
ようこそ、小学生代表団の皆さん。
youdao
-
如有疏漏,请各位指正。
もし手落ちがあれば,皆様方の訂正をお願いしたい。
youdao
-
请向部门内的各位问好。
部署内の皆様にもどうぞよろしくお伝えください。
youdao
-
热切希望各位大力支持。
各位が強力に支持されんことを熱望します。
youdao
-
衷心等待着各位的光临。
皆様のご来店心よりお待ちしております。
youdao
-
等待着各位读者的意见。
読者の皆様からのご意見をお待ち致しております。
youdao
-
祝愿贵公司更加繁荣和各位员工身体健康。
御社のさらなるご繁栄と社員皆様方のご健勝をお祈りいたします。
youdao