• 他们主张贸易的双边主义原则

    彼らは貿易の双務主義の原則を主張した。

    youdao

  • 在以下原则下操作和管理设备。

    以下の原則の下、装置を操作し管理する。

    youdao

  • 日本的会计原则设定在1949年。

    日本の会計原則は1949年に設定された。

    youdao

  • 临薪不适用按月支付工资的原则

    臨給には、賃金毎月払いの原則は適用されない。

    youdao

  • 对于非原则性问题,忍让就忍让。

    非原則的問題については,我慢して譲れるだけ譲ること。

    youdao

  • 对坚持原则的人,行贿不起作用。

    原則を堅持する人に対しては,賄賂を使っても効き目がない。

    youdao

  • 办任何事都要本着节约的原则

    あらゆる事をやるには節約の原則に基づかねばならない。

    youdao

  • 本公司原则上禁止穿彩色衬衫。

    当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。

    youdao

  • 原则问题上,不能有任何含糊。

    原則問題においては,どのようなあいまいさもあってはならない。

    youdao

  • 他是在原则问题上不会让步的人。

    彼は原則にかかわる問題では譲ることのない人だ。

    youdao

  • 这些原则已经反映在新的建议中。

    これらの原則は既に新しい提案の中に反映されている。

    youdao

  • 原则上废除了外税的表示价格。

    外税での表示価格は原則的に廃止されています。

    youdao

  • 从来没有作过任何原则性的让步。

    いまだかつていかなる原則的譲歩をもしたことがない。

    youdao

  • 不管是谁,都应该按原则办事。

    たとえ誰であっても,原則によって物事を処理すべきである。

    youdao

  • 原则上添上明白那个情况的文件。

    原則としてその事情が分かる書類を添えること。

    youdao

  • 工资支付的五项原则由法律规定。

    賃金支払の5原則は法で規定されている。

    youdao

  • 不把原则问题作为交易对象。

    原則問題を取引の対象としない。

    youdao

  • 我们在原则问题上决不让步。

    我々は原則問題では決して譲歩しない。

    youdao

  • 原则问题上我们决不让步。

    原則にかかわる問題においては我々は決して譲歩しない。

    youdao

  • 费用分配原则的目的是正确计算损益。

    費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。

    youdao

  • 我相信他们是本着诚信的原则来做的。

    わたしは彼らが信義誠実の原則に則ってしていると信じていた。

    youdao

  • 这个原则是从实践中经过总结得来的。

    この原則は実践の中から総括を経て得たものだ。

    youdao

  • 同时休息的原则规定的是劳动基准法。

    一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。

    youdao

  • 与会各国确认了下述原则

    会に参加した各国は下に述べる原則を確認した。

    youdao

  • 工资适用全额支付的原则

    賃金については全額払いの原則が適用される。

    youdao

  • 原则性问题,不能迁就。

    原則的な問題に対しては,妥協して中を取るわけにはいかない。

    youdao

  • 我们的原则立场不会改变。

    我々の原則的立場は変わることはない。

    youdao

  • 按照时间优先的原则,约定了我的股票。

    時間優先の原則に従い、私の株は約定した。

    youdao

  • 我必须按照企业会计原则制作财务报表。

    私は企業会計原則に従って財務諸表を作成しなければならない。

    youdao

  • 本文的讨论范围,仅限于一些原则问题。

    本文の討論範囲は,若干の原則問題に限る。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定