• 这次遇到强敌,千万不能大意。

    この度は強敵にぶつかったので,くれぐれも抜かってはならない。

    youdao

  • 你跟她商量商量,千万不要放纵。

    君は彼女に十分に相談しなさい,絶対に勝手気ままにするな。

    youdao

  • 做父母的,千万不要溺爱孩子。

    親たる者,決して子供を甘やかしてはならない。

    youdao

  • 横穿马路的时候,千万小心啊!

    大通りを横切る時は,くれぐれも注意なさいよ!

    youdao

  • 你要多加注意,千万不要失败。

    君はいっそう注意して,決して失敗しないように。

    youdao

  • 这是一面之词,千万不要告诉别人。

    これはここだけの内緒の話だ,絶対に人に話してはいけない。

    youdao

  • 千万注意不要让小孩子误吞。

    小さなお子様が誤って飲み込まないようくれぐれもご注意下さい。

    youdao

  • 这个水库可以蓄水二千万立方米。

    このダムは2000万立方メートルを貯水できる。

    youdao

  • 千万别听他的鬼话,哪儿有这种事。

    絶対に彼のでたらめに耳を貸すな,どこにそんな事があるのか。

    youdao

  • 这个政策影响千千万万的人的心情。

    この政策はおびただしい数に上る人々の気心に影響を及ぼす。

    youdao

  • 千万注意身体。请神保佑你。

    くれぐれも身体に気をつけて。あなたに神の加護を。

    youdao

  • 这件事千万不要让对方知道。

    この件は断じて相手に知られてはならぬ。

    youdao

  • 恐龙已经灭绝了几千万年了。

    恐竜は絶滅して何千万年になる。

    youdao

  • 千万注意不要吃太多,也不要太胖。

    食べ過ぎや太り過ぎにくれぐれも注意してください。

    youdao

  • 千万别把这件事透露出去。

    君はくれぐれもこの事を外に漏らすな。

    youdao

  • 这件事千万不要判断错误。

    この事件はくれぐれも誤って判断しないように。

    youdao

  • 千万不要剽窃人家的文章。

    絶対に人の文章を剽窃してはならない。

    youdao

  • 这件事千万不要向人宣扬。

    この事は決して人に言い触らしてはならない。

    youdao

  • 请注意千万不要弄错号码。

    番号はくれぐれもお間違えのないようにご注意ください。

    youdao

  • 那只狗很凶,千万别逗它。

    その犬はとても凶暴だから,決してからかってはいけない。

    youdao

  • 遇到事情千万不要仓皇。

    事にぶつかっても決してあたふたしてはならない。

    youdao

  • 千万不要忘记这个教训。

    決してこの教訓を忘れてはならない。

    youdao

  • 千万不要上他们的圈套。

    決して彼らのわなに引っかかるな。

    youdao

  • 千万不要什么都顺从他。

    決して何でも彼におとなしく従ってはいけない。

    youdao

  • 水库里存着四千万吨水。

    貯水池には4000万トンの水がたまっている。

    youdao

  • 星期天你一定来,千万!

    日曜日にはきっと来てください,くれぐれも!

    youdao

  • 1月到5月的进口金额大约是1千万日元。

    1月から5月の輸入金額が約1千万円です。

    youdao

  • 美国一个国家每秒钟的消费就是一千万元。

    米国一国の毎秒ごとの消費だけで1000万元である。

    youdao

  • 千万万的优秀青年为四个现代化而奋斗。

    おびただしい数の優れた青年が4つの近代化のために奮闘する。

    youdao

  • 这件事千万不能疏忽。

    この事は絶対におろそかにしてはならない。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定