-
網袋で包み込む。
用网袋包起来。
youdao
-
別々に包みますか?
分开包吗?
youdao
-
包みをくぎに掛ける。
把包挂在钉子上。
youdao
-
包みを1つこしらえた。
包了一个包。
youdao
-
別々にお包みしますか。
要分开包吗?
youdao
-
拍手の音がホールを包み込んだ。
掌声包围了整个大厅。
youdao
-
途中で包みを1個なくした。
路上丢了一个包。
youdao
-
手荷物と包みの2つを携帯する。
随身携带行李和包裹两件。
youdao
-
やはり包み隠さず話した方がよい。
还是不遮掩地说比较好。
youdao
-
私は包み隠さずあなたに申し上げる。
我毫不隐瞒地告诉你。
youdao
-
この包みはとてもしっかりしている。
这个包裹很结实。
youdao
-
私にふろしき包みを返してください。
请把包袱还给我。
youdao
-
菓子の油が包み紙に染みてしまった。
点心的油沾到包装纸上了。
youdao
-
彼女は大きな包みの荷物を担いでいる。
她挑着一大包行李。
youdao
-
心の中に煮え返る怒りを包み隠している。
心里包藏着怒火。
youdao
-
包みを開けて何が入っているか見なさい。
打开包裹看看里面有什么。
youdao
-
彼は疑わしげにふろしき包みを受け取った。
他疑惑地接过包袱。
youdao
-
彼はそれらの品物をくくって1包みにした。
他把那些东西捆成一包。
youdao
-
すべての物を3つの大きな包みにまとめる。
把所有的东西归拢成三大包。
youdao
-
一塊の燃え盛る火が彼を包み込んでしまった。
一团烈火把他包围起来了。
youdao
-
拷問なしで済ませるよう,包み隠さず白状する。
毫不遮掩地交代,免得拷问。
youdao
-
夜のとばりが大地をすっぽり包み込んでいる。
夜幕笼罩着大地。
youdao
-
あの事件の真相は包み隠しできるものではない。
那件事的真相是无法掩盖的。
youdao
-
間にもう1本縄を締めると,包みは緩まないだろう。
中间再拧一根绳子,包就不会松了。
youdao
-
何か心配事があるなら,包み隠さずみな話しなさい。
有什么心事,都说出来吧。
youdao
-
彼は老人のふろしき包みを背負って車から降りた。
他背着老人的包袱下了车。
youdao
-
この1包みのプラスチックをマッチ箱のような大きさに圧縮する。
把这一包塑料压缩成火柴盒那么大。
youdao
-
彼女はずっしりと重い着物の包みを背負っている。
她背着一个沉甸甸的包袱。
youdao
-
悪い事をしたら,どうしても包み隠すことができない。
做了坏事,怎么也遮藏不住。
youdao
-
この50キロ余りの包みは,肩に担ぐほか仕方がないだろう!
这五十多公斤的包袱,只好扛在肩上了吧!
youdao