• 由于前方正在施工,车辆都过不去。

    前方が工事中のため,車両はすべて通れない。

    youdao

  • 前方座位上坐满了特邀来宾。

    正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている。

    youdao

  • 前方发生了撞车事故,很多人围观。

    前方で車の衝突事故が起き,多くの人が取り囲んでいる。

    youdao

  • 4节车厢从这里开始请在前方等候。

    4両車両は、ここから前方でお待ちください。

    youdao

  • 远远望去,一条大河横亘在前方

    はるかに望めば大きな川が前方に横たわっている。

    youdao

  • 必须在拂晓前夺取前方高地。

    夜明け前に前方の高地を奪取しなければならない。

    youdao

  • 前方一坐,急忙走了几步。

    前方へすたすたと何歩か急いで歩いた。

    youdao

  • 屋里黑漆漆的,看不清前方

    部屋は真っ暗で,一寸先も見えないくらいだ。

    youdao

  • 前方有急转弯,注意驾驶。

    前方に急カーブあり,運転に注意。

    youdao

  • 先导车在前方引领着我们。

    先導車は前方から私たちを先導している。

    youdao

  • 前方有两座光秃秃的山丘。

    前方に丸坊主の丘が2つある。

    youdao

  • 山上前方有一朵低低的云。

    山の上前方に低めの雲が1つ見えた。

    youdao

  • 在与以往不同的环境中,朝着前方生活。

    今までとは異なった環境で、前を向いて生きる。

    youdao

  • 那条毒蛇在草丛里盘桓着,窥视着前方

    その毒蛇は草むらの中でとぐろを巻いて,前方をうかがっている。

    youdao

  • 他们可以相互横穿前方

    彼らは互いの前方を横切ることができる。

    youdao

  • 前方开来的汽车撞了。

    前方から来た自動車にはねられた。

    youdao

  • 前方没有许可不能进入。

    この先は許可なく入ってはいけません。

    youdao

  • 前方过不去,回头吧。

    前方は通れないから,引き返そうよ。

    youdao

  • 那个比以前方便多了。

    それは以前よりもずっと便利になっていた。

    youdao

  • 他的眼睛注视着前方

    彼の目は前方を見つめている。

    youdao

  • 高高抬起头,笔直地站着,笔直地面向前方

    頭を高くあげ、まっすぐ立ち、まっすぐ前を向く。

    youdao

  • 前方可以看到光芒。

    その先には光が見える。

    youdao

  • 我坐在他的正前方

    私は彼の正面に腰を掛けた。

    youdao

  • 尽可能想在前方看。

    できる限り前方で見たい。

    youdao

  • 请一直盯着前方看。

    じっとして前を見て下さい。

    youdao

  • 前方是大的主屋。

    真正面は大きな母屋だ。

    youdao

  • 他抬起头看前方

    彼は頭を上げて前方を見る。

    youdao

  • 踮起脚尖看前方

    背伸びして前方を見やる。

    youdao

  • 在你的斜前方

    あなたの斜め前にあります。

    youdao

  • 枪口指向前方

    銃口を前方に向けなさい。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定