• 各个部门分别核算了产品成本。

    それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。

    youdao

  • 不同性质的问题,要分别对待。

    性質の異なる問題は,別々に対処しなければならない。

    youdao

  • 我们的预算分别是大约100日元。

    私たちの予算はそれぞれ約100円です。

    youdao

  • 分别判处死刑、死缓和无期徒刑。

    それぞれ死刑,猶予つき死刑および無期懲役に処する。

    youdao

  • 屈指算来,分别已经八年了。

    指折り数えて,別れてもう8年になる。

    youdao

  • 他们分别被分配到祖国各地。

    彼らはそれぞれ祖国の各地に配属された。

    youdao

  • 会长和秘书长分别接见了他。

    会長と秘書長がそれぞれ彼に会ってくれた。

    youdao

  • 九斤分成三份,分别是三斤。

    9斤を3つに分ければ,それぞれは3斤になる。

    youdao

  • 我们结伴走出店门,在十字路口分别

    私たちは連れ立って店を出て,交差点の所で別れた。

    youdao

  • 请在规定的地方分别盖章。

    所定の箇所にそれぞれ押印して下さい。

    youdao

  • 1次的会计可以分别打折。

    1回の会計でそれぞれ割引できます。

    youdao

  • 她的作品分别是销售量过百万的畅销书。

    彼女の著作物はそれぞれミリオンセラーとなっている。

    youdao

  • 每个图像分别印刷3张。

    それぞれのイメージは、3枚ずつ印刷される。

    youdao

  • 分别给优胜者分发奖品。

    それぞれ優勝者に賞品を配る。

    youdao

  • 截止日期分别为5月14日和5月20日。

    締め切りは、それぞれ5月14日と5月20日とします。

    youdao

  • 分别写了一部短篇小说和一部中篇小说。

    私は短編小説と中編小説を一つずつ書きました。

    youdao

  • 民兵也分别编入各组。

    民兵もばらばらに各組に配属させる。

    youdao

  • 分别做了三次那个。

    それをそれぞれ3回づつ行いました。

    youdao

  • 请将标记的配线分别变更为相同的电压端子。

    マークの配線を、それぞれ同じ電圧端子へ変更してください。

    youdao

  • 弊公司在世界5个国家分别设有销售代理店。

    弊社は世界5ヵ国にそれぞれ販売代理店をもっています。

    youdao

  • 设施台账分别制作。

    施設台帳は別々に作成される。

    youdao

  • 我们分别修改了。

    私たちはそれぞれについて修正しました。

    youdao

  • 他们分别一年了。

    彼らは別れ別れになって1年になる。

    youdao

  • 分别停业两天。

    店はそれぞれ2日間休業致します。

    youdao

  • 这两个犯人分别关在同一个监狱的不同的牢房里。

    この2人の犯人はそれぞれ同じ監獄の別の房に入れられた。

    youdao

  • 分别结账。

    別々にお会計お願いします。

    youdao

  • 分别,分离,断绝关系。

    たもとを分かつ。

    youdao

  • 今夜是必须分别的夜晚。

    ―立ち別るべき今夜こそ。

    youdao

  • 跟她分别好久了。~さ

    彼女と別れてから久しい

    youdao

  • 分别呈报各该管官署。

    それぞれ所轄の官庁に報告する。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定