-
这里的农家孩子都能扶扶扶。
ここの農家の子供は誰でも‘耧’を使うことができる。
youdao
-
姐姐的家成了备受附近乡注目的农家。
姉の家は近郷の注目を集める農家となっている。
youdao
-
农家的朋友给了我蔬菜。
農家の友達が、野菜をくれました。
youdao
-
他出生在一个贫农家庭。
彼は貧農の家に生まれた。
youdao
-
我朝他指的方向看去,山谷里有几户农家。
私が彼の指さす方向を見やると,谷間に何軒か農家があった。
youdao
-
农家前院平整宽敞。
農家の前庭は平坦で広々とならしてある。
youdao
-
农家前院堆满了草。
農家の前庭に草がいっぱい積み重ねてある。
youdao
-
参观了农家了吗?
農家を見学しましたか?
youdao
-
从种植烟草的农家里募集辞职人员。
葉タバコ農家に廃作の募集。
youdao
-
有个穿着农家妇人的装扮的老妪。
農家の婦人の―·したる媼ありて。
youdao
-
田野里散落着星点状的农家。
畑の中に点々と―した民家は。
youdao
-
读给碾稻子的农家主妇听。
稲臼をひく―に読んで聞かせ侍るに。
youdao
-
草(顶)房的农家。
茅葺きの農家。
youdao
-
农家散布的田园。
農家が点在する田園
youdao
-
节约烧水的柴火,是乡间简朴的农家经常有的事。
新たに湯を沸かす手数と、薪の倹約とが出来るので、田舎の―な家ではよくやる事だ。
youdao
-
农家的场院。
農家の庭。
youdao
-
阴历八月一日和立春第220一起被认为是农家的厄日之一。
八朔や二百二十日とともに、農家の三大厄日とされている。
youdao
-
阴历八月一日和立春第220一起被认为是农家的厄日之一。
八朔や二百二十日とともに、農家の三大厄日とされている。
youdao