-
因为是公司职员,所以接待第一。
サラリーマンなので、接待第一なんです。
youdao
-
在是公司职员之前是地区社会的一员。
会社の社員である前に地域社会の一員です。
youdao
-
父母是公司职员的情况下搬家的情况很多。
親が会社員の場合は引越しが多いです。
youdao
-
这个人不是公司职员。
この人は会社員ではありません。
youdao
-
我的哥哥是公司职员。
私の兄は会社員です。
youdao
-
你一直是公司职员吧。
ずっと会社員でしょう。
youdao
-
对于公司职员来说得到休假是很开心的事情。
会社員にとって休みをもらうのは嬉しいことです。
youdao
-
我是公司职员。
私は、会社員です。
youdao
-
我是公司职员。
会社員です。
youdao
-
只有周末才回家的单身赴任的公司职员简直就是周末旅行者。
週末だけ家に帰る単身赴任の会社員は、まるで週末旅行者だ。
youdao
-
未来全在年轻公司职员的身上。
未来は―若い社員の双肩にある。
youdao
-
新采用的公司职员的遴选已经结束。
新入社員の選考はもうすんだ
youdao
-
因为这样会变成我对公司职员食言。
僕が社員に対して―・むようになるから。
youdao
-
给予与公司职员相同的工资。
給与は社員に準じる。
youdao
-
放弃优秀的公司职员地位,开始于农业
エリート社員からドロップアウトして農業を始める
youdao
-
谋求公司职员间的和睦。
社員間の親和をはかる。
youdao
-
已内定采用为公司职员。
社員としての採用が内定した
youdao
-
(公司职员)请三天假。
三日間会社を休む。
youdao
-
站着一个从外表看好象是公司职员的妇女。
会社勤めらしい様子の女性が立っていた。
youdao
-
诚实认真的公司职员。
堅気な社員。
youdao
-
对经理驯顺的公司职员
社長に飼い慣らされた社員
youdao
-
代表全体公司职员。
社員一同に代わって。
youdao
-
搞临时工作有时比差劲的公司职员赚的钱还多。
アルバイトのほうが下手なサラリーマンより稼ぎのよいことがある。
youdao
-
公司职员。
会社の社員
youdao
-
当公司职员
かいしゃいんになる
youdao
-
在本公司,干部职员以上的人享有人事权。
当社では、人事権は幹部職員以上に対して与えられている。
youdao
-
我5年前成为了化妆品公司的职员。
私は5年前化粧品会社の社員になりました。
youdao
-
我们公司对新职员实施分层教育训练。
我が社は、新入社員に階層別教育訓練を実施しています。
youdao
-
A公司的一名前职员控诉说,A公司以虚假承包的方式让他工作。
偽装請負で働かせたとして、A会社の元社員が訴えた。
youdao
-
一名职员偷工减料会给公司带来损失。
社員一人が手を抜くことによって会社に損失が出ます。
youdao