-
全体演职人员上台为观众谢幕。
出演者全員が舞台に現われて観衆のカーテンコールにこたえる。
youdao
-
那个系统的比重占全体的3%以下。
そのシステムの比重が占めるのは全体の3%以下だ。
youdao
-
社长把全体职员召集到会议室。
社長は全社員を会議室に集めた。
youdao
-
这是关系到工厂全体职工的大问题。
これは工場の全従業員にかかわる大問題である。
youdao
-
全体员工参加一系列的研讨会。
全社員が一連の研修会に参加する。
youdao
-
重大事件要全体代表到会议决。
重大な事件は代表全員が会に出席して議決しなければならない。
youdao
-
消防人员命令全体人员撤离大楼。
消防士は全員に、ビルから退去するように命じました。
youdao
-
今天,厂里开全体职工大会。
今日,工場で従業員の全体大会を開く。
youdao
-
这个报告很好地涵盖了全体。
このレポートは全体をよくカバーしている。
youdao
-
期待部门全体的力量提升吧。
部署全体のパワーアップを期待しよう。
youdao
-
使敌人全体的攻击难以击中。
敵全体の攻撃を当たりにくくする。
youdao
-
弊公司全体人员致新年贺辞。
弊社一同より新年のご祝詞を申し上げます。
youdao
-
对全体工人进行了技术检查。
労働者全体に対して技術検査を行なった。
youdao
-
这个征求意见面向全体职工。
この意見募集はすべての職員を対象としている。
youdao
-
营业部全体人员,充满了感谢的心情。
営業部一同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。
youdao
-
重新安排日程之后,给全体成员回信。
スケジュールを組みなおしたあと、メンバー全員に返信します。
youdao
-
全体员工登记参加研讨会。
全社員がセミナーに参加登録する。
youdao
-
在全体人员面前进行演讲。
全員の前でプレゼンテーションを行う。
youdao
-
在日本,判决离婚不到全体离婚的1%。
日本では裁判離婚は離婚全体の1%未満である。
youdao
-
我代表本公司全体人员表示衷心的感谢。
弊社一同を代表して心よりお礼申し上げます。
youdao
-
第二次全体会议现在开幕。
第2回全体会議はただいま開幕します。
youdao
-
这个城市的老年人比例占全体的15%。
この町では高齢者の割合は全体の15%を占める。
youdao
-
全体起立,长时间鼓掌。
全員起立して,長い間拍手した。
youdao
-
她向全体员工致以敬意。
彼女は、従業員全員に敬意をはらっています。
youdao
-
全体战士在山脚下列队。
全兵士は山のふもとに整列した。
youdao
-
考虑全体职员对应AIDMA的营销目标。
社員全員でAIDMAに応じたマーケティング目標を考える。
youdao
-
我是全体管理的负责人。
私は全体の管理の責任者です。
youdao
-
不,不加全体也可以。
いえ、全体が入らなくてもいいです。
youdao
-
他是全体员工的榜样。
彼は全従業員のモデルです。
youdao
-
他是全体学生的楷模。
彼は学生全員の模範となる。
youdao