• 不要亲近和信任那种谄媚的人。

    あんなこびへつらう人間を親しくして信頼してはならない。

    youdao

  • 信任山田,把那个职务交给了他。

    山田さんを信頼して、その役職を任せた。

    youdao

  • 不太了解对方的关系不会产生信任

    お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。

    youdao

  • 信任和被爱有着相同的价值。

    信用されることは愛されることと同じ価値がある。

    youdao

  • 这个人很可靠,你可以信任他。

    この人は確かな人だから,君は彼を信用してよい。

    youdao

  • 那个银行职员很诚实,可以信任

    その銀行員はとても誠実で信用が出来る。

    youdao

  • 作者的妻子被信任为合著者。

    著者の妻が共著者としてクレジットされている。

    youdao

  • 我一定不会辜负组织的信任

    私はきっと組織の信任を無にしない。

    youdao

  • 他的正直得到了皇帝的信任

    彼の正直さは皇帝の信頼を得た。

    youdao

  • 他终于得到了大家的信任

    彼はとうとう皆の信頼を手に入れた。

    youdao

  • 这个制造商完全可以信任

    このメーカーは十分信用できる。

    youdao

  • 他还没有取得群众的信任

    彼はまだ大衆の信頼を獲得していない。

    youdao

  • 我失去了上司对我的信任

    私に対する上司からの信頼を失ってしまう。

    youdao

  • 同志们的信任是最宝贵的。

    同志たちの信頼は最も貴重である。

    youdao

  • 他们是可以信任的人吗?

    彼らは信用できる人ですか?

    youdao

  • 重要的是不要失去信任

    大切なのは信頼を失わないことである。

    youdao

  • 我对他很钦佩,很信任

    私は彼に感服し,信頼している。

    youdao

  • 他勉强自己失去了信任

    彼は無理をして信頼を失った。

    youdao

  • 已经不能相信任何人了。

    もう誰も信用できない。

    youdao

  • 建立良好的信任关系。

    良い信頼関係を作りましょう。

    youdao

  • 孩子信任地跟他走了。

    子供は信頼して彼と出かけた。

    youdao

  • 我不能信任这样的人。

    このような人を私は信頼できない。

    youdao

  • 那是她信任你的证据。

    それは彼女があなたを信頼している証です。

    youdao

  • 你们不信任我们公司。

    あなたたちは私たちの会社に不信を抱いている。

    youdao

  • 对他的信任表示感谢。

    彼の信頼に対し感謝の意を表わす。

    youdao

  • 他会失去我的信任

    彼は私の信頼を失う。

    youdao

  • 信任地点了点头。

    彼は信用した様子でうなずいた。

    youdao

  • 他会得到信任的吧。

    彼は信頼を得られるだろう。

    youdao

  • 老师十分信任我们。

    先生はすっかり我々を信頼している。

    youdao

  • 大家都很信任你。

    皆はあなたをたいへん信頼している。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定