-
因为你的声音很温柔所以我放心了。
あなたの声が優しいので安心しました。
youdao
-
你的声音断断续续的,很难听懂。
あなたの声が途切れていて、聞き取りにくいです。
youdao
-
我一接电话就知道是你的声音。
私は電話をとるや否や君の声だとわかった。
youdao
-
你的声音和你妈妈一模一样呢。
あなたの声はお母さんにそっくりですね。
youdao
-
我听了你的声音很有精神。
あなたの声を聞くと元気がでます。
youdao
-
我听了你的声音就安心了。
貴方の声を聞くと安心します。
youdao
-
我终于听到了你的声音。
やっとあなたの声を聞くことができた。
youdao
-
你的声音感觉很温柔呢。
あなたの声は優しい感じですね。
youdao
-
你的声音传到这里了。
あなたの声はここまで届きました。
youdao
-
我听不清你的声音。
あなたの声が良く聞こえない。
youdao
-
我听不清你的声音。
私にはあなたの声が聞き取りにくい。
youdao
-
夜晚过半了,如果听了你的声音就不能入睡。
夜―・ちて汝が声聞けば寝(い)ねかてなくに。
youdao
-
雷啊!你那咕噜咕噜的,是你车轮滚动的声音!
雷よ!お前のそのゴロゴロというのは,お前の車輪の転がる音だ!
youdao
-
你用可爱的声音和我说话了。
あなたは可愛い声で私に話しかけました。
youdao
-
你能听到我的声音吗?
私の声が聞こえますか?
youdao
-
你听见我们的声音了吗?
私達の声はあなたに聞こえていますか?
youdao
-
我很开心你喜欢我的声音。
あなたが私の声が好きということがとても嬉しいです。
youdao
-
你知道那个用美妙的声音唱歌的女人吗?
美しい声で歌っているあの女性を知っていますか。
youdao
-
你仔细听过大自然的声音吗?
自然の音を注意深く聞いたことがありますか?
youdao
-
你知道声音是从哪个方向传来的吗?
君は声がどの方角から聞こえるのかわかりますか?
youdao
-
你能从那个房间听到“叮叮叮”的声音吗?
あの部屋から「ちりんちりん」という音が聞こえますか。
youdao
-
你喝汤的时候一定会发出声音。
あなたはスープを飲むときに音をたてるに違いない。
youdao
-
你令我的心就像渔夫的船桨的声音那般摇曳。
いざりする海人(あま)の梶(かぢ)の音―に妹は心に乗りにけるかも。
youdao
-
即将与阔别已久的你见面。小杜鹃啊,请一定在今夜用比平时更响亮的声音尽情鸣叫吧。
逢ひがたき君に逢へる夜ほととぎす―時ゆは今こそ鳴かめ。
youdao
-
即将与阔别已久的你见面。小杜鹃啊,请一定在今夜用比平时更响亮的声音尽情鸣叫吧。
逢ひがたき君に逢へる夜ほととぎす―時ゆは今こそ鳴かめ。
youdao