• 私はこの登場人物に関して悪ことは何も言えない

    关于这个登场人物我不能说什么不好的话。

    youdao

  • 何も言えない

    我什么都说不出来。

    youdao

  • あきれて何も言えない

    惊愕得说不出来话。

    youdao

  • も言えない気持ちにった。

    心情变得难以喻。

    youdao

  • たにお会して,も言えないうれしさがこみ上げた。

    见到你,一股说不出的高兴涌上心头。

    youdao

  • 彼はの理由も言えない

    他说不出任理由。

    youdao

  • たに言えることは何もない

    没有什么可以对你说的。

    youdao

  • 私は彼を知ってるが,よく知ってるとは言えない

    我认识他,但说不上来。

    youdao

  • 彼が時に帰って来るか,誰はっきり言えない

    他几点回来,谁也说不清。

    youdao

  • 彼の自殺を考ると,私はも言ようのない気分にる。

    一想到他的自杀,我心里就不是滋味。

    youdao

  • 私は、あたが何もないで愚痴をってるように思る。

    我觉得你好像在抱怨什么都不做。

    youdao

  • 軒かに尋ねたがどこないう返事で,買えなかった。

    问了十几家,都说哪儿也没有,买不起。

    youdao

  • 今はも言えないらばまだ協議中だから。

    现在不好说什么。为什么这么说呢,因为这件事还在商议中。

    youdao

  • 砂浜に緑の松林がも言えない美しさだ

    白色沙滩加碧绿松林,真是美不可

    youdao

  • 私はたが、彼はも言を左右にして、答かった。

    我问了很多次,他总是闪烁其词,不明确回答。

    youdao

  • 私はたが、彼はも言を左右にして、答かった。

    我问了很多次,他总是闪烁其词,不明确回答。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定