-
これは別に大したことではない,何も驚くことはない。
这没什么大不了的,不必大惊小怪。
youdao
-
私はあなたに決して何もあくどいことはしない。
我决不对你下任何毒手。
youdao
-
問題は既に解決していて,話すべきことは何もなくなった。
问题已经解决了,没有什么可说的了。
youdao
-
話す者は真心がこもっているのに,聞く者は何とも思わない。
说话的人是真心的,听的人却不以为然。
youdao
-
遠くは広々として果てしなく,何も見えない。
远处茫茫无际,什么也看不见。
youdao
-
彼女は何といってもまだ子供だ,暗くなると怖くなるんだ。
她毕竟还是个孩子,天黑了就害怕。
youdao
-
あの辞典はもう十何年使っているので,とても古くなった。
那本词典已经用了十几年了,很旧了。
youdao
-
私は彼を知っているが,何でもよく知っているとは言えない。
我认识他,但说不上来。
youdao
-
彼は何年も連続で休むことなく仕事をしてきた。
他连续几年不停地工作。
youdao
-
彼は何でも運命だとあきらめ,いつも逆境におとなしく従う。
他什么都认命,总是顺服逆境。
youdao
-
何が起ころうとも、変化はゆっくりになるはずだ。
无论发生什么,变化都应该是缓慢的。
youdao
-
彼はとても如才がなく,何事も適当にして人の歓心を買う。
他很圆滑,事事敷衍讨好。
youdao
-
それはなんということだ!全く理屈も何もない。
那是怎么回事!完全没有道理。
youdao
-
それについて分からないことは何でも私に聞いてください。
关于那个有什么不明白的请问我。
youdao
-
決して何でも彼におとなしく従ってはいけない。
千万不要什么都顺从他。
youdao
-
ラーメンは数え切れないくらい何度も食べたことがあります。
我吃过好几次拉面,都数不清了。
youdao
-
ほとんど何とも例えられないくらいそれは痛い。
那个痛得几乎无法形容。
youdao
-
彼は何かちょっとやる時でもあんなにひねくれている。
他做点什么事都那么别扭。
youdao
-
彼はとても年が若く,心根は何の雑念もないほど純粋である。
他很年轻,心地纯洁得没有任何杂念。
youdao
-
彼は人が経験を教えてくれるのを何もしないでじっと待つ。
他坐等别人传授经验。
youdao
-
上には猿が何匹かしゃがんでいるが,ぴくっとも動かない。
上面蹲着几只猴子,一动也不动。
youdao
-
最初は反対していた人たちも、だんだんと何も言わなくなった。
起初反对的人也渐渐变得什么都不说了。
youdao
-
何ぴとであれ何事であれ,彼は全く何の関心も持たない。
无论什么事,他都毫不关心。
youdao
-
君なくは何(な)ぞ身―・はむくしげなる黄楊(つげ)の小櫛も取らむとも思はず
你是什么(的)身体-·会剥茂黄杨属(禀告)的小梳子也采取成熟也不吃醋
youdao
-
月はうごくものなり。何ぞとりはづしたらば落ちさうな。<咄本・私可多咄>
月亮是会动的。总感觉一摘就会摘下来。
youdao
-
あんな男に何もそんなに良くすることはない。
那种人根本无需那么热情照管。
youdao
-
このくらいの暑さは何とも―・わない。
这点热度不用在意。
youdao
-
これはあなたは地味だの,似合わないと言って結局何も買ってくれなかった
说这个对你太素啦,不合适啦,结果什幺也没给我买。
youdao
-
財産はなくとも一家の健康が何よりだ
即便没有财产,能全家平安就比什幺都强。
youdao
-
その人は口が堅く、何も聞きだすことができない。
那个人嘴紧得很,什么也问不出来。
youdao