各种各样的人都在嘟囔着什么。
不知道怎么说的人。
只要是开心的事,什么都想做。
一旦决定要做什么就做到底。
他只做被说过的事。毫无用处。
他背着人鬼鬼祟祟地不知在干什么。
有什么必须要做的事情吗?
我们必须要做的事情是什么呢?
几个人渐渐从桀骜不驯变质了。
町の薬屋さんは、かぜや腹痛など薬のことなら何でも相談できる。
镇上的药店,如果是关于感冒和腹痛的药,什么都可以商量。
他们那里还是原来的样子,没有什么变化。
彼らは砂漠で十何年も悪戦苦闘して,やっと野菜畑を作り上げた。
他们在沙漠里苦战了十几年,才种出了菜地。
您去哪里。
骨は拾ってやるから、後のことは何も心配せず、がむしゃらにやってくれ。
我来为你收拾残局,之后的事情不用你费心,你就不顾一切的放手去干吧。
我因为对佛法修行不够所以无法在一天内写完。
哟,外国人,你们的耳朵长在哪儿,为什么要听别人说话。
この若者はいっこくなところがあって、何かやりだしたが最後、とことんまでやらなければ決してやめない。
这小伙子有股子牛劲儿,干一件事就非干到底不行。
いやあ、何も面倒なことなんぞじゃ、―人助けになることだもんだからね。
哎呀,这件事什么都挺麻烦的,但这样做可以帮助别人。
いやあ、何も面倒なことなんぞじゃ、―人助けになることだもんだからね。
哎呀,这件事什么都挺麻烦的,但这样做可以帮助别人。
应用推荐