-
这次事故中乘客全部死亡。
この事故で乗客は全員死亡した。
youdao
-
保持车距,警戒追尾事故。
車間距離を保ち,追突事故には十分警戒する。
youdao
-
小心驾驶,以免发生事故。
運転に気をつけて,事故を起こさないように。
youdao
-
不能低估这次事故的损失。
この度の事故の損失を低く評価してはいけない。
youdao
-
因为电车事故上课迟到。
電車の事故で授業に遅れる。
youdao
-
他因为事故塞车而迟到。
彼は事故渋滞で遅くなります。
youdao
-
那个事故是去年发生的。
その事故が起こったのは去年です。
youdao
-
他受了那场事故的连累。
彼はあの事故の巻き添えとなった。
youdao
-
发生了悲惨的航空事故。
悲惨な航空事故が起きました。
youdao
-
关于防止事故有个请求。
事故防止についてお願いがあります。
youdao
-
这个事故是怎么发生的?
どのようにしてこの事故は起こりましたか。
youdao
-
关于事故,我深表遗憾。
事故について、心よりお悔やみ申し上げます。
youdao
-
关于遭遇事故时的事情。
事故に遭遇した時のことについて話します。
youdao
-
防备引擎故障、事故。
エンジンの故障、事故に備える。
youdao
-
调查事故发生的原因。
事故発生の原因を調べる。
youdao
-
因为事故电车晚点了。
事故で電車が遅れているんです。
youdao
-
必须防止事故的发生。
事故の発生を防止しなくてはならない。
youdao
-
我开车没有出过事故。
私は車の運転で事故を起こしたことはない。
youdao
-
发生了火车追尾事故。
列車追突事故が起きた。
youdao
-
那场事故死了很多人。
その事故でたくさんの人が死ぬ。
youdao
-
请注意不要引起事故。
事故を起こさないよう注意してください。
youdao
-
发生事故我们有责任。
事故の発生には我々に責任がある。
youdao
-
请把那个事故报警。
その事故のことを警察に通報しなさい。
youdao
-
不是作为人身事故,而是作为物损事故来处理。
人身事故ではなく、物損事故として処理する。
youdao
-
引起了单独的事故。
単独事故を起こしました。
youdao
-
出了事故谁来负责?
事故が起きたら誰が責任を負うのか?
youdao
-
事故原因尚不清楚。
事故原因はまだはっきりとしていない。
youdao
-
我觉得会发生事故。
事故しそうな気がする。
youdao
-
我觉得会发生事故。
事故しそうな気がする。
youdao