• 話をしているちに,2人は面と向かって言い争うになった。

    说着说着,两个人就当面吵起来了。

    youdao

  • ちょどこの一刻を争う時に,我々は駆けつけた。

    正当这一刻,我们赶到了。

    youdao

  • 私には彼と言い争うほどの余裕などどこにもない。

    我哪里都没有和他计较的余地。

    youdao

  • 彼は無知で,しょっちゅ理由もなく言い争う

    他无知,经常无缘无故地吵。

    youdao

  • 彼は気の小さい人だから,彼と言い争うな。

    他是个小气的人,别跟他计较。

    youdao

  • 誰が金メダルを争う一番の競者ですか?

    谁是夺金牌的第一竞者?

    youdao

  • めいめいが奮起し,一人一人が先を争う

    人人奋起,人人先。

    youdao

  • 彼の負傷の程度は一刻を争うほどである。

    他的伤势十分危急。

    youdao

  • 北京チームと上海チームが決勝を争う

    北京队和上海队会师决赛。

    youdao

  • 我々は彼と言い争うまでもない。

    我们用不着跟他计较。

    youdao

  • 君たち,これ以上言い争うな。

    你们不要再计较了。

    youdao

  • 私は君と争うつもりはない。

    我不打算和你辩。

    youdao

  • これは一刻を争う重大な問題

    这是刻不容缓的重大问题

    youdao

  • 何故人は争うのだろか?

    何故人相?

    youdao

  • わが社で一二を争うセールスマン。

    在我们公司数一数二的销售员。

    youdao

  • 管の穴から点を覗く彼と争うな。

    不要和以管窥天的他吵啦。

    youdao

  • 彼は私と法廷で争うといきまいた

    他气势汹汹地说要和我在法庭上见个高低

    youdao

  • 一点を争う大接戦を―・った。

    赢下了夺一分的大混战。

    youdao

  • 少々のことで争う必要はない。

    为一点事情没有必要吵。

    youdao

  • 一人の女性を―・って争う

    围绕一名女性夺。

    youdao

  • 口角泡を飛ばして言い争う

    唾沫横飞地激烈辩。

    youdao

  • 総ての―に争うて従事し。

    着做所有的力气活。

    youdao

  • これは一刻を争う問題だ。

    这是刻不容缓的问题。

    youdao

  • リーグ戦の覇権を争う

    夺联赛冠军。

    youdao

  • 急を告げ、寸刻を争う

    十万火急,分秒必

    youdao

  • 恋の鞘当てで言い争う

    风吃醋而吵起来。

    youdao

  • 一刻いちびょ争う

    分秒必分夺秒

    youdao

  • 一点を争う好ゲーム

    一分必的激烈比赛。少。

    youdao

  • 僅かなことで争う

    为一点小事论。

    youdao

  • 先駆けの功名を争う

    先立功。先驱。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定