• 姐姐是家庭主妇,妹妹在公司工作。

    姉は専業主婦で妹は会社に勤めています。

    youdao

  • 只要我是家庭主妇,我就不做饭。

    私が主婦である限り、私が料理を作らないと。

    youdao

  • 她作为家庭主妇进入了家庭。

    彼女は主婦として家庭に入った。

    youdao

  • 社会人、家庭主妇、学生中谁最关心?

    社会人、主婦、学生のうち、誰が一番関心を持っていますか。

    youdao

  • 这个小厂是由几个家庭主妇搞起来的。

    この小工場は何人かの家庭の主婦によって始められた。

    youdao

  • 我不是家庭主妇,所以不去超市买东西。

    私は、主婦ではないので、スーパーへ買い物に行きません。

    youdao

  • 你的母亲是家庭主妇吗?

    あなたのお母さんは主婦ですか?

    youdao

  • 没有预兆,突然来客人,为难的是家庭主妇

    前触れなしに,不意にお客が来る時,困るのは家庭の主婦である。

    youdao

  • 国家干部、学生乃至家庭主妇都参加了这项活动。

    国の幹部・学生さては主婦までもこの活動に参加した。

    youdao

  • 我是家庭主妇

    専業主婦です。

    youdao

  • 我是家庭主妇

    私は主婦です。

    youdao

  • 听课人从主妇到单身男士都有。

    [受講生]は主婦から独身男性までいる。

    youdao

  • 作为一家的主妇忙碌地劳动。

    一家の主婦として忙しく立ち働く。

    youdao

  • 读给碾稻子的农家主妇听。

    稲臼をひく―に読んで聞かせ侍るに。

    youdao

  • 因为不是关系生疏的人,这家的主妇让他敬酒。

    疎き人にしあらざりければ、―杯ささせて。

    youdao

  • 为生活所迫而搞副业。家庭主妇利用空余时间干活挣钱。

    生活におわれて内職する

    youdao

  • 为生活所迫而搞副业。家庭主妇利用空余时间干活挣钱。

    生活におわれて内職する

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定