• 土地的主人,车站在哪个方向?

    土地のお方,駅はどの方角ですか?

    youdao

  • 八公每天都在车站前等着主人

    ハチ公は毎日毎日駅前で、主人を待ち続けた。

    youdao

  • 大家十分感谢主人的盛情款待。

    皆は主人の心のこもった接待にとても感謝した。

    youdao

  • 我一定要把词典还给原来的主人

    私は必ず辞典をもとの持ち主に返します。

    youdao

  • 公寓的主人被起诉为不道德的房东。

    アパートの持ち主は悪徳家主として訴えられた。

    youdao

  • 这个故事的主人公是被害妄想症。

    この物語の主人公は被害妄想です。

    youdao

  • 据说他成为了伊势物语的主人公。

    彼は伊勢物語の主人公になったと言われている。

    youdao

  • 赶走定居在没有主人的新开辟地的人

    所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う

    youdao

  • 我想和漫画的主人公一样恋爱。

    漫画の主人公の様な恋がしたい。

    youdao

  • 定期把主人的西装送去清洗。

    主人のスーツを定期的にクリーニングに出す。

    youdao

  • 主人公约翰从小失去了双亲。

    主人公ジョンは幼いころに両親を亡くした。

    youdao

  • 从前的穷孩子,现在成了国家的主人

    以前の貧乏な子供が,今や国家の主人公になった。

    youdao

  • 殷勤的主人把我赶回屋里来。

    慇懃な主人は私を急いで部屋に招き入れた。

    youdao

  • 那时主人公没能打败坏人。

    その時主人公は悪者を打ち負かすことができなかった。

    youdao

  • 他会跟著主人到任何地方。

    彼は主人に何処までもついていきます。

    youdao

  • 这部小说的主人公就是作者自己的变身。

    この小説の主人公はまさに作者自身の変身である。

    youdao

  • 格雷·伦斯曼是《银河巡逻》的主人公。

    グレー・レンズマンは「銀河パトロール」の主人公である。

    youdao

  • 主人公是将死者装进棺材的“纳棺师”。

    主人公は、亡くなった人を棺におさめる「納棺師」です。

    youdao

  • 他被主人请到书房坐下。

    彼は主人に書斎に招かれて腰を下ろした。

    youdao

  • 不能同时侍奉两个主人

    同時に二人の主人に仕えることは出来ない。

    youdao

  • 那部电影起用了新演员作为故事的主人公。

    その映画は話の主人公に新人俳優を起用している。

    youdao

  • 因为他们被主人爱着。

    だって彼らは主人に愛されているから。

    youdao

  • 工人成了国家的主人

    勤労者が国家の主人公となった。

    youdao

  • 主人向客人举杯庆祝。

    主人は客に何度も祝杯を上げる。

    youdao

  • 仆人对主人卑躬屈膝。

    下僕は主人に対してこびへつらう。

    youdao

  • 主人干脆不去店里了。

    主人は思い切って店に行かなくなった。

    youdao

  • 她是个贤惠的女主人

    彼女は気立ての優しい細君である。

    youdao

  • 猫经常把头靠向主人

    ネコはよく飼い主に頭をすり寄せる。

    youdao

  • 训练狗是主人的义务。

    犬の躾は飼い主の義務だ。

    youdao

  • 他跪倒在主人的脚边。

    彼は主人の足元にひれ伏した。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定