-
自己提高那么多障碍不要紧吗?
自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。
youdao
-
我的伤不要紧,很快就会好起来。
私のけがはどうということはない,すぐによくなる。
youdao
-
咸的不要紧,酸的不合口味。
塩辛いのは大丈夫だが,酸っぱいのは口に合わない。
youdao
-
说那种话不要紧吗?
そんなこと言ったってだいじょうぶなの?
youdao
-
这点外伤不要紧。
これっぽちの外傷は大したことはない。
youdao
-
你的伤不要紧吗?
お怪我は大丈夫ですか。
youdao
-
肚子痛不要紧吗?
お腹が痛いのは大丈夫?
youdao
-
受伤不要紧吗?
怪我は大丈夫ですか?
youdao
-
不要紧张。
緊張するな。
youdao
-
不要紧吗?
だいじょうぶですか?
youdao
-
爸爸的病不要紧,你不必担心。
お父さんの病気は大丈夫だから、君は何も心配することはない。
youdao
-
哎呀!真对不起不要紧没啥,没事儿
あっ,すみません,どうも――いいえ,どういたしまして
youdao
-
听你的声音有点像伤风,不要紧吗?
きみはかざごえのようだが,大丈夫か
youdao
-
鞋合脚了,爬山也不要紧了。
靴が足に慣れたから、もう山に登っても大丈夫だ。
youdao
-
大致不要紧吧;还可以吧。
まあまあだいじょうぶだろう。
youdao
-
只要便宜,旧货也不要紧
安ければセコハンでもかまわない
youdao
-
只是一点小毛病,按原计划试车也不要紧。
ちょっとの故障で計画どおりに試運転しても差し支えない
youdao
-
没有钱也不要紧。
金がなくてもさしつかえない
youdao
-
没什幺,不要紧。
なんでもない
youdao
-
大概不要紧吧!
多分大丈夫だろう。
youdao
-
大概不要紧吧。
多分だいじょうぶだろう
youdao
-
考试不要紧。
試験はだいじょうぶだ
youdao
-
考试不要紧。
試験はだいじょうぶだ
youdao