• 本公司对于匿名的问题不作回答。

    当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。

    youdao

  • 除了正式参加者以外,不作为评价对象。

    正規の参加者以外は評価の対象にしない。

    youdao

  • 他脸色阴沉,默不作声。

    彼は暗い顔をして,押し黙る。

    youdao

  • 不作任何回答。

    いかなる回答もしない。

    youdao

  • 大家挨了一顿申斥都默不作声了

    一同しかられてしゅんとなる

    youdao

  • 被老师一训,孩子们就都不作声了。

    先生にしかられて子供たちはしゅんとなった。

    youdao

  • 意气用事(激于热情不作慎重考虑)。

    血気にはやる。

    youdao

  • 她一直默不作声地绷着脸。

    彼女はむっつりと顔を強張らせたままだった。

    youdao

  • 刚说了几句就不作声了。

    少し言いかけるけたが,途中でだまってしまった。

    youdao

  • 置之理,不作回答。

    うんともすんとも返事をしない

    youdao

  • 罪恶滔天;无恶不作

    罪悪の限りをつくす。

    youdao

  • 不作声他就得寸进尺。

    默っているとすぐ付け上る

    youdao

  • 踌躇不作明确答复。

    はっきりした返事を躊躇う。

    youdao

  • 捐款数额不作要求。

    寄付の金額は思し召しで結構です。

    youdao

  • 不作准备就参加考试

    ぶっつけほんばんで試験を受ける

    youdao

  • 发现暴力行为却不作做阻止的,被视为同罪。

    暴行をだまって見すごしていた者も同罪だ。

    youdao

  • 不作明确回答。

    確答を避ける。

    youdao

  • 暂且不作决定。

    決定を預る

    youdao

  • 不作声地看书。

    黙って本を読む。

    youdao

  • 不作为问题。

    問に付する

    youdao

  • 不作发言。

    発言を差し控える。

    youdao

  • 不作為債務

    不作为债务

    youdao

  • 关于那件事,是什幺时候说过。[用「とやら」的形式,表示不作肯定而是含糊的叙述,此时其前用疑问词]

    そのことについては,いつやら話しましたね

    youdao

  • 关于那件事,是什幺时候说过。[用「とやら」的形式,表示不作肯定而是含糊的叙述,此时其前用疑问词]

    そのことについては,いつやら話しましたね

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定