• 他虽然哭了,但是下一瞬间笑了。

    彼は泣いていたが、次の瞬間笑った。

    youdao

  • 不知道说什么,一瞬间愣住了。

    何の話かわからず一瞬きょとんとした。

    youdao

  • 一瞬间狼吞虎咽地吃掉了那块肉。

    犬はその肉を一瞬でむさぼり食った。

    youdao

  • 新干线好像会在一瞬间到达目的地。

    新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。

    youdao

  • 一瞬间,他的拳头放松了。

    その瞬間、彼のこぶしが緩んだ。

    youdao

  • 这件事一瞬间让他呆住了。

    この事件は一瞬にして彼をぼうぜんとさせた。

    youdao

  • 一瞬间我以为他会晕过去。

    一瞬彼は気絶するかと思った。

    youdao

  • 一瞬间一座大楼化为灰烬。

    一瞬の間に1つのビルが灰燼に帰した。

    youdao

  • 看到那个虽然是一瞬间,但是非常可爱。

    それを見たのは一瞬ですが、とてもかわいかったです。

    youdao

  • 一瞬间都无法移开视线。

    一瞬たりとも目が離せない。

    youdao

  • 现在,请珍惜这一瞬间

    今、この瞬間を大事にしなさい。

    youdao

  • 我非常想见证那一瞬间

    ぜひその瞬間に立ち会いたいです。

    youdao

  • 一瞬间他的样子变了。

    一瞬にして彼の形相が変わった。

    youdao

  • 一瞬间又看不到他了。

    一瞬の間に彼の姿はまた見えなくなった。

    youdao

  • 一瞬间都有价值。

    一瞬一瞬に価値がある。

    youdao

  • 我等待着这一瞬间

    私はこの瞬間を待っていた。

    youdao

  • 正是这一瞬间的犹豫成为了他终生后悔的根源。

    まさにこの一瞬の躊躇が生涯後悔するもととなった。

    youdao

  • 等待着这一瞬间

    この瞬間を待っていた。

    youdao

  • 紧张得喘不上气的一瞬间

    ―・るような一瞬。

    youdao

  • 在摔倒一瞬间马上抓住。

    転んだところをすかさず捕まえる。

    youdao

  • 事故发生只是一瞬间的事

    事故はまたたくまの出来事だった

    youdao

  • 路过时一瞬间瞟了一眼。

    通りすがりにちらっと見る。

    youdao

  • 那是一瞬间发生的事。

    それはほんの一瞬間のでき事だった

    youdao

  • 一瞬间想出了主意。

    咄嗟の間に考えをめぐらした。

    youdao

  • 拍决定性的一瞬间

    決定的瞬間を写真に撮る

    youdao

  • 无法忘怀爱上的那一瞬间的人,给人真诚的感觉。

    捨てがたく―・る人はものまめやかなりと見え。

    youdao

  • 因烧酒而变红的脸,有一瞬间,露出了满足的微笑。

    焼酎(しょうちゅう)で赤くなった顔に―として満足げな微笑を浮べ。

    youdao

  • 如电闪雷鸣一般,其终极点一瞬间就彻底展现出来。

    電光のように一時にくまなくその究極を―する。

    youdao

  • 如电闪雷鸣一般,其终极点一瞬间就彻底展现出来。

    電光のように一時にくまなくその究極を―する。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定