• 東京は今週に入って一段と暑くて、あなたがうらやましいです。

    进入本周,东京格外热,我很羡慕你。

    youdao

  • しきりの喧噪が消え去った後,一段と静かになった。

    阵喧嚣散去后,更静了。

    youdao

  • 彼のアイデアは私の考えより更に一段と優れている。

    他的主意比我的更上层楼。

    youdao

  • 我々は製品の質を更に一段と向上させねばならない。

    我们要进步提高产品质量。

    youdao

  • 山の上の風は山の下の風より更に一段と強烈である。

    山上的风比山下的风更猛烈。

    youdao

  • このマフラーは,あなたを一段と美しくする。

    这条围巾,让你更美。

    youdao

  • 微生物学の教授方法は,また一段と進歩した。

    微生物学的教授方法,又进步了步。

    youdao

  • 彼の具合は夕方から一段と悪くなった。

    他的情况从傍晚开始更加恶化了。

    youdao

  • 彼の腕前は本当に一段と優れている。

    他的本领真高。

    youdao

  • 外国へ行って外国語を一段と磨く。

    到国外去进步磨练外语。

    youdao

  • 彼女は一段と綺麗になった。

    她更漂亮了。

    youdao

  • 今日はまた一段と暖かい。

    今天又暖和了层。

    youdao

  • 今日は一段と可愛いね。

    今天更可爱呢。

    youdao

  • この辞典は以前のものに比べて確かに一段と進歩している。

    这部辞典比以前的确实大有进步。

    youdao

  • 壇上の候補者が一段と声を張り上げた。

    台上的候选人不断提高嗓门喊。

    youdao

  • 日に当たって紅葉が一段と引き立つ。

    太阳照,红叶显得分外新鲜。

    youdao

  • 運動を更に一段と盛り上げる。

    步掀起运动。

    youdao

  • 一段と声を張りあげる

    更加提高嗓音。

    youdao

  • 一段と美しくなった

    越发美丽了。

    youdao

  • 一段と光る作品。

    大放异彩的作品。

    youdao

  • 一段と光る作品

    大放异彩的作品

    youdao

  • 今週ルピーが一段なるかもしれない。

    本周卢比可能会贬值一段

    youdao

  • その株式の価格は水準訂正のため一段なった。

    那只股票的价格因为水平调整而下跌了一段

    youdao

  • 仕事はひまず一段落した。

    工作暂时告一段落。

    youdao

  • もう一段れんがを積む高さが十分になる。

    再砌一段砖高度就足够了。

    youdao

  • この落は自問自答いうレトリックで始めるのが番よい。

    这个落最好以自问自答的修辞开头。

    youdao

  • 仕事が一段落したらどっ疲れが出てきた

    工作告一段落时,下子感到了非常疲劳

    youdao

  • 田を作れば、この一段(たん)は、別人(こ)の十町に―・りぬ。

    种田的话,这一段相当于别人十町。

    youdao

  • の女郎の値を五十三匁定め、これを―言ひ。

    个女郎的价格定为五十三钱,这就叫五三。

    youdao

  • の女郎の値を五十三匁定め、これを―言ひ。

    个女郎的价格定为五十三钱,这就叫五三。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定