• の心配をよそに、子供は毎日元気に学校に行ってます。

    不顾妈妈的担心,孩子每天都很有精神地去学校。

    youdao

  • 下の息子の高校時代の友と明日ランチに行きます。

    明天和小儿子高中时代的妈妈朋友去吃午饭。

    youdao

  • 私もと喧嘩して一年位話したことが無かった。

    我也和妈妈吵架,一年多没说过话。

    youdao

  • 私もと喧嘩して一年話したことが無かった。

    我和妈妈吵架一年都没说过话。

    youdao

  • が元気なうちに相談しておけばよかった。

    趁妈妈身体还好事先商量就好了。

    youdao

  • 引用箇所の表記は原文となっています。

    引用的地方的标记是原文妈妈。

    youdao

  • はけちん坊で、何も買ってくれない。

    妈妈是个吝啬鬼,什么都不给我买。

    youdao

  • が怒っても子供は気にしていない。

    即使妈妈生气,孩子也不在意。

    youdao

  • の気持ちは十分に理解しました。

    我充分理解了妈妈的心情。

    youdao

  • 来るまで、寝て待ってようよ。

    妈妈来之前,睡觉等着吧。

    youdao

  • への協力は惜しみません。

    不要吝惜对妈妈的帮助。

    youdao

  • ももうすぐ誕生日ですね。

    妈妈也快生日了呢。

    youdao

  • 私のパパとが大好きです。

    我最喜欢我的爸爸和妈妈。

    youdao

  • 、僕の猫ちゃんはどこ?

    妈妈,我的小猫在哪里?

    youdao

  • の初恋の相手はパパだ。

    妈妈的初恋是爸爸。

    youdao

  • のことが少し嫌いです。

    我有点讨厌妈妈。

    youdao

  • の切り方が悪かったね。

    妈妈的切法不好啊。

    youdao

  • これはには秘密だよ。

    这个对妈妈来说是秘密哦。

    youdao

  • 、わんわん買って。

    妈妈,买碗吧。

    youdao

  • のことが嫌いです。

    我讨厌妈妈。

    youdao

  • 、おなかすいた!

    妈妈,我饿了!

    youdao

  • 、頑張って。

    妈妈,加油。

    youdao

  • が戻ってくるまでいいこにしていてね

    当个乖孩子,等妈妈回来

    youdao

  • へポストカードを送る。

    给妈妈寄明信片。

    youdao

  • 、アイス食べたいの。

    妈妈,我想吃冰淇淋。

    youdao

  • スナックの

    酒馆儿女老板

    youdao

  • スナックの

    酒馆儿女老板

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定