• きした。

    高兴得跳了起来。

    youdao

  • 彼はこう聞くとうきした。

    他听了高兴得上蹿下跳。

    youdao

  • に引対応していく。

    我会继续应对那个。

    youdao

  • この小説中の人物はいずも生きしている。

    这篇小说中的人物都很生动。

    youdao

  • を探してみます。

    我会继续试着寻找那个。

    youdao

  • 私はう心が浮する。

    我高兴得心潮澎湃。

    youdao

  • 仕事をもう少してないものか?

    工作还能再干脆一点吗?

    youdao

  • 彼の目が大く開かれきょとんとしている。

    他的眼睛睁大了。

    youdao

  • 私たちはこからもお付合いしてょう。

    我们今后也继续交往吧。

    youdao

  • 文章の書方が練習洗練さた。

    文章写得练练儿了。

    youdao

  • をさっ買いに行った。

    我刚才去买了那个。

    youdao

  • は右巻ですが、左巻してください。

    这是右转,请往左转。

    youdao

  • 母は私につりで看病してた。

    母亲寸步不离地看护着我。

    youdao

  • 痛くるに起ない、眠るに眠ない。

    痛得起不来,睡也睡不着。

    youdao

  • 小説のプロットは変化に富んで生して描かいる。

    小说的情节描写得千变万化。

    youdao

  • 私達は違う国に生ま、違う環境の中で生た。

    我们出生在不同的国家,生活在不同的环境中。

    youdao

  • その絵画で表現さいるのは生た特性だ。

    那幅画表现的是生动的特性。

    youdao

  • にうま酒あり,よ客と宴を催して遊ばん。

    吾有美酒,好客宴游。

    youdao

  • 雪の日の暮方,窓の外は依然として白くらとしている。

    雪天的黄昏,窗外依然白晃晃的。

    youdao

  • 霧が晴,遠くの村の輪郭が次第にはっしてた。

    雾散了,远处村庄的轮廓渐渐清晰起来。

    youdao

  • だけど、今までのやったことを全部出た。

    但是,我把至今为止做的事情全部都拿出来了。

    youdao

  • 多くの困難があっも,引努力なけばならない。

    即使有许多困难,也要继续努力。

    youdao

  • の不行な点があるかもません。

    可能有待客不周到的地方。

    youdao

  • 彼はりに私の傷口の血膿をいにぬぐった。

    他不停地擦拭我伤口上的脓血。

    youdao

  • この小説は内容が生きしているために,読者に喜ばいる。

    这部小说因内容生动,为读者所喜爱。

    youdao

  • あなたを好だったけど、もう別な人を好になっまった。

    虽然我喜欢你,但是我已经喜欢上了别的人。

    youdao

  • らの大切な機器が長い間空地にむになっいる。

    这些重要的机器长期裸露在空地上。

    youdao

  • く述べることはでませんが、こだけは言っます。

    虽然不能详细叙述,但我先说这个。

    youdao

  • 彼はどうしても行こうとするので,私は彼を引止めない。

    他偏要走,我留不住他。

    youdao

  • どうしても断りなく、仕事を引受けまった。

    无法拒绝,只好把工作承接下来。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定