• 潜在力を掘とに多く努力なけれならない。

    要在挖掘潜力上多下功夫。

    youdao

  • 英語での記載があれ助かるとのとでた。

    如果有英语的记载的话,就更方便了。

    youdao

  • 年寄が水ぎせるでたを吸おうとて紙で火をつける。

    老人想用纸筒吸点烟。

    youdao

  • 人に口答えて逆らううなするな。

    不要老是顶撞人。

    youdao

  • 事に当たる時は原則をろとなけれいけない。

    遇到事情要依循原则。

    youdao

  • うであれ,私もすっか満足である。

    如果是这样,我也很知足。

    youdao

  • の字典はあまくないが,らく我慢て使ってください。

    这本字典不太好,你将就着用吧。

    youdao

  • っちを食わないうに,君はの事に口出するな。

    你不要管这件事,免得水灵灵的。

    youdao

  • へ来たで,周囲の一切は目新うに思われる。

    刚到这里,周围的一切都觉得耳目一新。

    youdao

  • あまにもけばしくて,なんと感じがくないとか!

    太刺眼了,多么不舒服啊!

    youdao

  • 世事に疎く、いつも人に笑われるうなている。

    他不谙世事,总干些让人笑掉大牙的事。

    youdao

  • 世中の人には時の狂歌師とるる名そおか

    世人能叫出当时的狂歌师的名字才奇怪。

    youdao

  • 年ごろ、 常の篤さになたまへれ、御目馴れて、「なほばしろみ」とのみのたまはするに、日々に重たまひて、ただ五六日のほどにいと-うなれ、母君泣く泣く奏て、 まかでさせたてまつたまふ。

    这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。

    youdao

  • 世の中に多かる人をだに、すもかたちと聞きては、見まほうする人どもなけれ

    世间平庸之人,但凡有一点超长之处,都会引人想前来一探究竟。

    youdao

  • 妻子(め)見れめぐ愛(うつく)世の中はかくぞとわ黐鳥(もちど)の―・

    如果能看到妻子儿女的话,无论是世间的谁都不会拒绝的。

    youdao

  • 、…中なる人だに静心(づごろ)なくはべるを、と―・たれ

    把没办法静下心来服侍宫中的人这件事,告诉宫外。

    youdao

  • 一度か行ったとがない場所だから、少遠回になるが知っている道を行く。近道もあるのはわかっているが、急が回れというからね。

    那地方我只去过一次,所以还是走那条远一点但是我比较熟悉的路吧。虽然知道附近有一条近路,但是俗话说“欲速则不达”嘛。

    youdao

  • 一度か行ったとがない場所だから、少遠回になるが知っている道を行く。近道もあるのはわかっているが、急が回れというからね。

    那地方我只去过一次,所以还是走那条远一点但是我比较熟悉的路吧。虽然知道附近有一条近路,但是俗话说“欲速则不达”嘛。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定