• 私たちのグループはそのなだらかな丘をゆっくりとていた。

    我们小组慢慢地爬上了那个缓坡。

    youdao

  • 私が兄を捜しに行こうしたら,彼がゆっくりとて来た。

    我正要去找哥哥,他慢慢地走了进来。

    youdao

  • 川にいる数万羽の白鳥は,雲のようにゆっくりと泳いでいる。

    河里的几万只天鹅,像云一样慢慢地游着。

    youdao

  • 彼女は周を注意深見ながら、ゆっくりと車を走らせた。

    她一边仔细观察着周围,一边慢慢地开着车。

    youdao

  • 結婚の話はゆっくりとゆっくりと進められてきたいう。

    据说结婚的事是慢慢地慢慢地进行的。

    youdao

  • 彼は声を長伸ばして,一字一句ゆっくりと読んでいた。

    他拉长声音,一字一句地慢慢读着。

    youdao

  • 絵巻がゆっくりと広げられる,それは花鳥画であた。

    画卷慢慢展开,是一幅花鸟画。

    youdao

  • 言い方がてもゆっくりしている,ゆっくりと言う。

    说话很慢,慢慢地说。

    youdao

  • 最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。

    最近吃饭要细嚼慢咽。

    youdao

  • 煙霧がゆっくりと渦を巻き,立ち昇る。

    雾霾慢慢地卷起漩涡,袅袅升起。

    youdao

  • 休日は家でゆっくりと休んでいるこが多いです。

    休息日在家好好休息的情况很多。

    youdao

  • 何そうかの小舟が川の中でゆっくりと進んでいる。

    几只小船在河里慢慢地走着。

    youdao

  • あなたゆっくりと人間関係を築いて行きたい。

    我想和你慢慢建立人际关系。

    youdao

  • モーターボートは湖水の上をゆっくりと進む。

    小汽艇在湖面上慢慢前进。

    youdao

  • 時間がないので、ゆっくりと考えられない。

    因为没有时间,所以不能慢慢考虑。

    youdao

  • 温泉にゆっくりと浸かて疲れを取たい。

    我想慢慢地泡温泉消除疲劳。

    youdao

  • もう少しゆっくりと話していただけますか。

    可以请你再慢一点说吗?

    youdao

  • その少年たちはゆっくりと歩き始めました。

    那些少年们慢慢地开始走了。

    youdao

  • 夏休みは実家でゆっくりと過ごしました。

    我暑假在老家悠闲地度过了。

    youdao

  • 彼女はゆっくりとうちわを揺らしている。

    她慢慢地摇着扇子。

    youdao

  • 事でゆっくりと景色を満喫できる。

    走路可以慢慢地享受景色。

    youdao

  • ゆっくりと彼女の歩幅に合わせて歩

    慢慢地跟着她的步伐走。

    youdao

  • 彼はロープをゆっくりと出した。

    他慢慢地滚出了绳子。

    youdao

  • 彼はゆっくりと手をふて否定した。

    他慢慢地挥着手否定了。

    youdao

  • 久しぶゆっくりと家で過ごした。

    久违地在家悠闲地度过了。

    youdao

  • 最後までゆっくりとお楽しみ下さい。

    请慢慢地享受到最后。

    youdao

  • 漓江の水がゆっくりと流れている。

    漓江的水缓缓地流淌着。

    youdao

  • その本をゆっくりと読んでいます。

    我慢慢地读着那本书。

    youdao

  • 今度はゆっくりとご滞在ださい。

    下次请好好待着。

    youdao

  • 大きな幕がゆっくりと開けられた。

    大幕慢慢地拉开了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定