• インターネット上での活動を全てやめることを決心しました。

    我决定放弃所有的网上活动。

    youdao

  • 彼はたえず話を続け,いつもひどく疲労した後っとやめる

    他不停地说,总是累了之后才肯。

    youdao

  • 5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように注意された。

    5分钟后,鲍勃被提醒停止游戏。

    youdao

  • 5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように求られた。

    5分钟后,鲍勃被要求停止比赛。

    youdao

  • 双方の意見が一致しないので,この事は取りやめる外ない。

    双方意见不一,这件事只好作罢。

    youdao

  • 地球環境のたに、電力の無駄遣いはやめるべきだ。

    为了地球环境,应该停止浪费电力。

    youdao

  • 仕事は半分って,途中でやめることは許されない。

    工作做了一半,不能半途而废。

    youdao

  • このままでは学校をやめることになでしょう。

    这样下去会退学吧。

    youdao

  • 医者は父に酒を飲むのをやめるよう命じた。

    医生命令父亲戒酒。

    youdao

  • 彼らは結果が出た時点でその作業をやめる

    他们会在结果出来的时候停止那个工作。

    youdao

  • 痛飲すのはやめるよう私は彼に忠告した。

    我劝他不要畅饮。

    youdao

  • 彼に作業をやめるようにいってください。

    请让他停止工作。

    youdao

  • 一矢報いことをやめるよう考慮す

    考虑放弃报偿。

    youdao

  • この仕事はもうやめるべきだと思うが。

    我觉得这个工作应该停止了。

    youdao

  • 韓国語の勉強をやめるのは悔しい。

    放弃学习韩语很不甘心。

    youdao

  • 仕事をやめることも視野に入れ

    也考虑辞去工作。

    youdao

  • 私もやめるわ。

    我也不干了。

    youdao

  • 会社をやめるなんて、―・ったことをしてくれた。

    辞职这件事太轻率了。

    youdao

  • 会社をやめるなんて、早まったことをしてくれた。

    辞职什么的,给我干了件这么轻率的事。

    youdao

  • つらいからとて,やめるわけにはいかない

    虽说很辛苦,但也不能停下不干

    youdao

  • 医師の勧告に従ってたばこをやめる

    听从医生的劝告忌烟。

    youdao

  • だとてやめるわけにはいかない

    就是不愿意也不能不干。

    youdao

  • 自分を粗末に扱うことをやめる

    不要不把自己当回事。

    youdao

  • 体重を―・けて途中でやめる

    想减肥,但是中途放弃了。

    youdao

  • お酒は適量でやめるのがよい。

    酒适可而止为好。

    youdao

  • たばこをやめるように勧める

    劝(人)戒烟。

    youdao

  • ―のよいところでやめる

    在好阶段时放弃了。

    youdao

  • 病気を契機に酒をやめる

    以生病为转机戒酒。

    youdao

  • 友達付き合いをやめる

    断绝朋友关系;绝交。

    youdao

  • 煩わしい儀礼をやめる

    废除烦琐的礼节。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定