• やきはかつて、水田が少ない山間の畑作地帯の日常食でした。

    点心曾经是水田少的山间的旱田地带的日常食品。

    youdao

  • 仕事がうまくいかないからといって,やきしてはいけない。

    不能因为工作不顺利,就心急如焚。

    youdao

  • 汚い仕事やきつい仕事は彼女は一度も手を出したことがない。

    脏活累活她从来没碰过。

    youdao

  • 子供の病気はよくならない,本当にやきさせられる!

    孩子的病不见好,真叫人着急!

    youdao

  • 彼女は聞くいっそうやきしだした。

    她一听更着急了。

    youdao

  • 彼にやきを妬かせるために、牽制する。

    为了让他嫉妒,而进行牵制。

    youdao

  • 若者の甘いささやきは娘の心を揺さぶった。

    年轻人的甜言蜜语打动了女儿的心。

    youdao

  • お前さん,私にやきもちをかないで。

    你别吃醋我。

    youdao

  • 彼女はしばしばすやきを食べます。

    她经常吃日式牛肉火锅。

    youdao

  • 私たちは情報をつぶやき続ける。

    我们继续嘟囔信息。

    youdao

  • 彼はひどくやきしている。

    他心里非常焦急。

    youdao

  • 病気が彼をやきさせた。

    病魔使他心急如焚。

    youdao

  • 彼は心中やきしていた。

    他心里很焦急。

    youdao

  • 彼は私にやきもちをく。

    他吃醋我。

    youdao

  • いらだってやきする。

    焦躁不安。

    youdao

  • 彼はやきもちやきだ。

    他爱吃醋。

    youdao

  • がて―をり、かなやきして、次の夜六波羅へつかはし

    终究是将马尾剪下,印上滚烫的铁印,次日晚上送到了六波罗那儿去。

    youdao

  • かばやきの匂ひに、ふたりは鼻のさを―・して。

    两个人抽动着鼻尖(闻着)烤鱼串的香气。

    youdao

  • 熱中(ねっちゅう)·野球熱(やきゅうねつ)。

    激烈。熱戦(ねっせん)·白熱(はくねつ)。

    youdao

  • 出発時間が過ぎても来ないのでやきした。

    已过了出发时间,急死人了。

    youdao

  • ―もささやきの、耳は恋する、目はにらむ。

    男女恋爱也窃窃私语,耳朵在恋爱,眼睛也盯着对方。

    youdao

  • ―もいらざる世話やき爺(ぢぢい)だね。

    你也真是个多管闲事的老头呢。

    youdao

  • 月代(さかやき)は耳の元まで―・げ。

    月代就是把头发剃到耳根。

    youdao

  • ちょうちょうなんなんとささやき合う

    喃喃私语

    youdao

  • やきと気をもんでも始まらない

    干着急也没用。

    youdao

  • なにもかもやきつくすような情熱

    烈火般的热情

    youdao

  • やきごてがまっ赤に焼けた。

    烙铁烧得通红。

    youdao

  • 彼が来ないのでやきする

    因他不来而焦躁不安。

    youdao

  • 広野をやきつくす火の勢い

    势若燎原的烈火

    youdao

  • サザエをつぼやきにする

    带着壳烤蝾螺

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定