• なこと出来な困ったもんだな。

    连这样的事都做不出来,真让人为难啊。

    youdao

  • なに機密を漏らすな,とこと

    这么泄密,太不像话了。

    youdao

  • ごめね、と調子が悪んだ

    对不起,我身体状况很差。

    youdao

  • ジャストアイディアで提案し

    即使是复杂的想法也请不断地提出。

    youdao

  • お前の思、そもんんだろ?

    你的想法是这样的吧?

    youdao

  • しわたしが死んだら、彼は生きけませ

    如果我死了,他就活不下去了。

    youdao

  • すみませう少し席を詰めきたですが。

    对不起,我想再占一下位子。

    youdao

  • 最初は反対した人たちんだと何言わなくなった。

    起初反对的人也渐渐变得什么都不说了。

    youdao

  • 結婚しなし、からちろ子供ませ

    没有结婚,所以当然也没有孩子。

    youdao

  • !彼が何を知っると言うんだ

    哪里的话!你说他知道什么!

    youdao

  • 何回あなたを呼んだのに,なぜ知ら顔しるのか?

    叫了你好几次,为什么不知道?

    youdao

  • 私はう4歳なんだから「小さな子」な呼ばなで。

    我已经4岁了,不要叫我“小孩子”。

    youdao

  • ここには魚がふんだにあるので,値段はと

    这里有很多鱼,价钱很便宜。

    youdao

  • 山田さしくは鈴木さに言っけなでしょうか?

    能和山田或者铃木说一下吗?

    youdao

  • 彼は長年この方北京に住いて,と流暢な北京語を学んだ

    他长年住在北京,学得一口很流利的北京话。

    youdao

  • な事でざっくばらにおっしゃっ

    什么事都直说!

    youdao

  • 子供たちは跳んだり跳ねたり,とうれしそうに遊る。

    孩子们又蹦又跳,玩得很开心。

    youdao

  • やはや、こなミスをするな、彼衰えた

    哎呀,居然犯了这样的错误,他也老了。

    youdao

  • 彼はう78歳になったが,体はまなにしゃとしる。

    他已经七十八岁了,身体还那么硬朗。

    youdao

  • そうったとし、こな状態の鈴木さを巻き込めな

    即使是那样,也不能把这种状态的铃木先生卷进来。

    youdao

  • 学校で学んだ日本語を活かしこれからばっ

    请活用在学校学到的日语,今后也加油。

    youdao

  • 「どうし学校へ行かなんだ」 「頭が痛んだの」

    "怎幺不去上学?""我头疼嘛。

    youdao

  • 彼が張本人、と

    真不可想象他就是罪魁祸首。

    youdao

  • 「どうし来なかったのだい」 「行きたくなかったんだもん

    "你怎幺没来?""我不想去嘛。

    youdao

  • はたでお前さがみるような、そな―なもんじァなんだよ。

    这可不是你所想的,那样不亲切的东西呀。

    youdao

  • なにお澄まししなくんだよ。

    不用那么装模作样也行哦。

    youdao

  • 目は死んだ魚のよう、なの光なく、白く―・ける。

    眼睛如死鱼一般没有一点光泽,白得像是腐烂了一样。

    youdao

  • 嵐の櫻井翔く「なで肩なで肩」っ言われますけど、松本潤く結構なで肩と思ませ

    虽然岚的樱井翔常被人说溜肩溜肩什么的,但是不觉得松本润其实也挺溜肩的么?

    youdao

  • しなで生活できるなきな身分

    什么也不干就能过得很舒服,真有福气

    youdao

  • おとなしあの子がそなことをやったな、ちょっと信じがたこと

    平时那么乖的孩子干那种事,真是难以置信。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定