• 老人はちょっとよろけて,もう少しで倒れるところあった。

    老人踉跄了一下,差点儿摔倒。

    youdao

  • 本当に芝居がまいな,もう少しで真に受けるところだった。

    真会演戏,差一点就当真了。

    youdao

  • 体がちょっとよろめいて,もう少しで倒れるところあった。

    身体一个趔趄,差点儿摔倒。

    youdao

  • 内輪めの争いの中もう少しで命を落とすところあった。

    在内讧中险些丧命。

    youdao

  • 手紙をみくちゃにもう少しで破れるところだった。

    把信挤得一塌糊涂,差一点就撕了。

    youdao

  • なんと危険なことか,もう少しで事故になるところだ。

    多么危险啊,差点儿出事。

    youdao

  • 道はとて滑りやすく,もう少しで転ぶところだった。

    路很滑,差点儿摔倒。

    youdao

  • 私の足の病気はもう少しで命取りになるところだった。

    我的脚病差一点就致命了。

    youdao

  • 彼女はもう少しでトラックにひかれるところだった。

    她差一点就被卡车撞了。

    youdao

  • 全く危ない!もう少しで車にひかれるところだった。

    太危险了!我差点被车撞了。

    youdao

  • 本当に物騒だ,もう少しで落っこちるところだった。

    真是人心惶惶,差一点就落井下石了。

    youdao

  • この度の会議はもう少しで流産するところあった。

    这次会议差一点就流产了。

    youdao

  • 彼はふらついてもう少しで車から落ちそになった。

    他摇摇晃晃差点从车里掉下来。

    youdao

  • 目の前は真っ暗もう少しで転ぶところだった。

    眼前一片漆黑,差点儿摔倒。

    youdao

  • 彼はもう少しで自動車に轢かれそになった。

    他差点被汽车轧了。

    youdao

  • 彼らはもう少しで遭難死するところだった。

    他们差一点就遇难了。

    youdao

  • もう少しで私たちの赤ちゃんが生まれます。

    再过不久我们的宝宝就要出生了。

    youdao

  • 私は彼女ともう少しで別れるところだった。

    我差点和她分手。

    youdao

  • 彼はもう少しで命を落とすところあった。

    他险些丧命。

    youdao

  • 私たちの赤ちゃんがもう少しで生まれます。

    我们的宝宝还差一点就出生了。

    youdao

  • もう少しで完成なの、頑張りま

    再过不久就完成了,加油吧。

    youdao

  • もう少しで行き倒れになるところだった。

    差一点就倒在了地上。

    youdao

  • もう少しで終わるから待っててください。

    再过不久就结束了,请等一下。

    youdao

  • もう少しで川が氾濫するところた。

    差点儿河水泛滥。

    youdao

  • それはもう少しで終わるところす。

    那个还差一点就结束了。

    youdao

  • もう少しで失敗するところあった。

    差一点就失败了。

    youdao

  • あともう少しでその契約が取れる。

    再过不久就能拿到那份合同。

    youdao

  • もう少しでぶつかるところた。

    差一点就撞上了。

    youdao

  • もう少しで買えないところだった。

    差一点就买不到。

    youdao

  • もう少しでい物が手に入る。

    再过不久就能得到想要的东西。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定