-
老人はちょっとよろけて,もう少しで倒れるところであった。
老人踉跄了一下,差点儿摔倒。
youdao
-
本当に芝居がうまいな,もう少しで真に受けるところだった。
真会演戏,差一点就当真了。
youdao
-
体がちょっとよろめいて,もう少しで倒れるところであった。
身体一个趔趄,差点儿摔倒。
youdao
-
内輪もめの争いの中でもう少しで命を落とすところであった。
在内讧中险些丧命。
youdao
-
手紙をもみくちゃにしてもう少しで破れるところだった。
把信挤得一塌糊涂,差一点就撕了。
youdao
-
なんと危険なことか,もう少しで事故になるところだ。
多么危险啊,差点儿出事。
youdao
-
道はとても滑りやすく,もう少しで転ぶところだった。
路很滑,差点儿摔倒。
youdao
-
私の足の病気はもう少しで命取りになるところだった。
我的脚病差一点就致命了。
youdao
-
彼女はもう少しでトラックにひかれるところだった。
她差一点就被卡车撞了。
youdao
-
全く危ない!もう少しで車にひかれるところだった。
太危险了!我差点被车撞了。
youdao
-
本当に物騒だ,もう少しで落っこちるところだった。
真是人心惶惶,差一点就落井下石了。
youdao
-
この度の会議はもう少しで流産するところであった。
这次会议差一点就流产了。
youdao
-
彼はふらついてもう少しで車から落ちそうになった。
他摇摇晃晃差点从车里掉下来。
youdao
-
目の前は真っ暗で,もう少しで転ぶところだった。
眼前一片漆黑,差点儿摔倒。
youdao
-
彼はもう少しで自動車に轢かれそうになった。
他差点被汽车轧了。
youdao
-
彼らはもう少しで遭難死するところだった。
他们差一点就遇难了。
youdao
-
もう少しで私たちの赤ちゃんが生まれます。
再过不久我们的宝宝就要出生了。
youdao
-
私は彼女ともう少しで別れるところだった。
我差点和她分手。
youdao
-
彼はもう少しで命を落とすところであった。
他险些丧命。
youdao
-
私たちの赤ちゃんがもう少しで生まれます。
我们的宝宝还差一点就出生了。
youdao
-
もう少しで完成なので、頑張りましょう。
再过不久就完成了,加油吧。
youdao
-
もう少しで行き倒れになるところだった。
差一点就倒在了地上。
youdao
-
もう少しで終わるから待っててください。
再过不久就结束了,请等一下。
youdao
-
もう少しで川が氾濫するところでした。
差点儿河水泛滥。
youdao
-
それはもう少しで終わるところです。
那个还差一点就结束了。
youdao
-
もう少しで失敗するところであった。
差一点就失败了。
youdao
-
あともう少しでその契約が取れる。
再过不久就能拿到那份合同。
youdao
-
もう少しでぶつかるところでした。
差一点就撞上了。
youdao
-
もう少しで買えないところだった。
差一点就买不到。
youdao
-
もう少しで欲しい物が手に入る。
再过不久就能得到想要的东西。
youdao