-
もう少しだけ様子を見て対応を考えよう。
再稍微观察一下情况再考虑对策吧。
youdao
-
あともう少しだけ頑張る。
我会再努力一点。
youdao
-
もう少しだけ。
再来一点。
youdao
-
もう少しまけてください。
请再稍微让一点。
youdao
-
もう少しお待ちいただけますか。
能再稍等一下吗?
youdao
-
もう少し待っていただけますか。
能再等一下吗?
youdao
-
それをもう少しお待ちいただけませんか?
能请您再稍等一下那个吗?
youdao
-
もう少しゆっくりと話していただけますか。
可以请你再慢一点说吗?
youdao
-
もう少しゆっくり話していただけないでしょうか?
能不能说慢一点?
youdao
-
本当に芝居がうまいな,もう少しで真に受けるところだった。
真会演戏,差一点就当真了。
youdao
-
きのう私は少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。
昨天见到你哪怕只有一点点我都感到很幸福。
youdao
-
これだけのご飯では君に足りないなら,もう少し足してやろう。
这么点儿饭不够你吃,我再加点儿。
youdao
-
もう少し立ち入って話していただけませんか。
能不能再深入的说一说呢。
youdao
-
少しも圧制だの―だの掣肘(せいちゅう)だのを受けてはいない。
一点也没受到压制、逼迫或是掣肘。
youdao
-
少しも圧制だの―だの掣肘(せいちゅう)だのを受けてはいない。
一点也没受到压制、逼迫或是掣肘。
youdao