-
名手(めいしゅ)·名人(めいじん)·知名(ちめい)·名著(めいちょ)·名物(めいぶつ)·有名(ゆうめい)·知名(ちめい)·虚名(きょめい)。
[用作助数词]…名。
youdao
-
あんまりいじめてはいけませんよ。
不要太欺负人哦。
youdao
-
いじめがこんなにひどくては、転校するよりほかはない。
欺凌这么严重,只好转学了。
youdao
-
一人々々が清潔を愛し,めいめいが衛生を重んじる。
人人爱清洁,个个讲卫生。
youdao
-
彼はたいへんまじめで,ずるいことはできない。
他很认真,不能狡猾。
youdao
-
彼はたいへんまじめにやる。
他很认真地干。
youdao
-
彼はたいへんまじめな人である。
他是一个老老实实的人。
youdao
-
彼らはまじめな話をしているんだから,じゃまをするな!
他们说正经话,你别捣乱!
youdao
-
君という人はたいへんまじめである。
你这个人很实在。
youdao
-
立派な人間になるにはたいへんまじめでなければならない。
做人要老老实实。
youdao
-
いじわるな質問をしてごめんなさい。
对不起我问了坏心眼的问题。
youdao
-
こんないじめには堪えられない!
受不了这样的欺负!
youdao
-
ふん,どいつもこいつもみんなしてお前をいじめるのか!
哼,这家伙老欺负你!
youdao
-
彼は確かにたいへんまじめな人である。
他确实是个老老实实的人。
youdao
-
彼は教えることにたいへんまじめである。
他教书很认真。
youdao
-
あいつがでたらめを言うのを聴くんじゃない。
不要听他胡说八道。
youdao
-
最近は職場や学校でのいじめや人間関係に悩んでいる人が多い。
最近有很多人因为在职场和学校的欺凌和人际关系而烦恼。
youdao
-
弱いものいじめがいいことだとは思いません。
我不认为欺负弱者是好事。
youdao
-
その教育者はいじめの問題に真剣に取り組んでいる。
那位教育者认真对待欺凌问题。
youdao
-
私をいじめることはできません。
你不能欺负我。
youdao
-
ごめんなさい、変な感じで翻訳してしまいました。
对不起,感觉怪怪的翻译了。
youdao
-
信じられない眺めにぽかんと口をあけて見とれる
被难以置信的景色迷得目瞪口呆
youdao
-
この問題で彼の心はがんじがらめにされている。
这个问题束缚着他的心。
youdao
-
君は彼のでたらめな段取りに従うんじゃないぞ!
你不要听他瞎安排!
youdao
-
君,一日じゅう遊んでばかりいちゃだめだ。
你不能整天光玩。
youdao
-
おじいさんとおばあさんが止めるのも聞かない。
也不听爷爷奶奶的劝阻。
youdao
-
このねじくぎは緩んでいる,きつく締めなくちゃ。
这个螺丝钉松动了,要拧紧。
youdao
-
私たちはただ楽しむためだけにそこへ行くんじゃないんだから。
我们不只是为了享乐才去那里的。
youdao
-
ぼくはおじいちゃんに会いに行くことに決めた。
我决定去见爷爷了。
youdao
-
お前さんのそのいじけたていたらくを改めろ!
你那个坏心眼的家伙该改了!
youdao