-
その2つのきらきらした目が愛情深げに彼を見つめていた。
那两只明亮的眼睛深情地注视着他。
youdao
-
彼は親しみやすさを上げるためのコツをいくつか教えてくれた。
他教给了我几个提高亲切感的窍门。
youdao
-
重病なのに,彼はうめき声一つ上げたことがない。
重病在身,他却没有呻吟过。
youdao
-
配達の遅れについて、改めて釈明申し上げます。
关于送货延迟,我再次解释。
youdao
-
配送中の荷物の破損について、改めて説明申し上げます。
关于送货中的行李破损,我再说明一次。
youdao
-
彼は疑わしげなまなざしで私を見つめている。
他用怀疑的眼光盯着我。
youdao
-
力を合わせて難関を攻め落とし,ついに実り豊かな成果を上げた。
合力攻坚,终于取得丰硕成果。
youdao
-
私は女子力をあげるために日々つねにネイルのケアをしている。
我为了提高女子力每天都护理指甲。
youdao
-
今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。
这次给您发邮件是为了通知……。
youdao
-
数量割引については、確認の上、改めてご連絡さしあげます。
关于数量的折扣,在确认之后再联系您。
youdao
-
つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。
虽然是些无聊的东西,但我会用心送给老师。
youdao
-
対外貿易の均衡を保つために日本円を切り上げなければならない。
为了保持对外贸易的均衡,必须使日元升值。
youdao
-
ほめつる装束、げにいと―にて。
穿着虽然不甚惹目,倒也显得清爽。
youdao
-
みんなに問いつめられて、彼はすっかりお手上げだ。
被大家一追问,他完全没辙了。
youdao
-
みんなに問いつめられて、彼はすっかりお手上げだ。
被大家一追问,他完全没辙了。
youdao