• れもひえにまのおげです。

    这也完全是托大家的福。

    youdao

  • 速やに制約が解除れることを望ます。

    我希望尽快解除制约。

    youdao

  • 君のお父んは少し君をおどしてただけのことだろう。

    你爸爸只是吓唬吓唬你罢了。

    youdao

  • ものの表面らの問題を見ることは許れない。

    不能只从事物的表面看问题。

    youdao

  • 速やにその条件が解除れることを望ます。

    我希望那个条件能尽快解除。

    youdao

  • あなた達の話を花子ら聞くことを楽しにしています。

    我期待着从花子那里听到你们的话。

    youdao

  • んが今興味があることは何です?

    大家现在感兴趣的是什么?

    youdao

  • 住んでないらないことがたくんあります。

    不试着住的话有很多不明白的事情。

    youdao

  • れまで一緒に仕事ができて本当に良ったです。

    至今为止能和大家一起工作真的太好了。

    youdao

  • 彼の嘘にそまで惑われるは思ってもったよ。

    我从没想过会被他的谎言迷惑到那种程度。

    youdao

  • 私に話してい,誰にも話ないことを約束するら。

    你跟我说吧,我保证不跟任何人说。

    youdao

  • の3つについてんに説明したい思います。

    接下来我想向大家说明这三个问题。

    youdao

  • んもそのような疑問を持ったことがありません?

    大家是否也有过这样的疑问呢?

    youdao

  • 父母(ちちはは)が、成(な)しのまにまに、箸(はし)向(む)ふ、弟(お)の命(こと)は、朝露(あつゆ)の、消(け)やすき命(いのち)、神の共(むた)、争ひねて。

    弟弟与我有缘共一双父母,我俩如同成对的筷子。他的生命却如朝露般轻易早逝,未能逃脱死神为他定下的命数。

    youdao

  • 五月雨(だれ)へ―・し、まことにいぶせりけるに。

    五月的雨以能够让天空变暗的程度降落。

    youdao

  • 子弟ら、自分のやりたいことがわらないいう悩を聞れる。

    不知道自己想做的事情是什么。年轻人们把他们的这个烦恼说给我听。

    youdao

  • そのことを思うたびにお上げてくる

    每逢想起那件事,就忍不住要笑起来

    youdao

  • れの読んだ書物はれのどまらず,ほにもたくんある

    他读过的书籍不仅这些,另外还有很多。

    youdao

  • そは頼けて、後見思ひきえめ、思ひわたるに、―にし隔てて。

    肩负信赖,想要保护他,但在细想之际,彼此之间已有了间隔。

    youdao

  • ことしはくがらがよいの,その上に収穫高も多いようです

    今年粮食不但长势良好,而且产量好像也会很高的。

    youdao

  • 年ごろ、 常の篤しになりたまへれば、御目馴れて、「なほしばしよ」のたまはするに、日々に重りたまひて、ただ五六日のほどにい-うなれば、母君泣く泣く奏して、 ませたてまつりたまふ。

    这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。

    youdao

  • 年ごろ、 常の篤しになりたまへれば、御目馴れて、「なほしばしよ」のたまはするに、日々に重りたまひて、ただ五六日のほどにい-うなれば、母君泣く泣く奏して、 ませたてまつりたまふ。

    这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定