-
悲しみで二週間泣き続けました。
我因为悲伤哭了两个星期。
youdao
-
彼は疑わしげにふろしき包みを受け取った。
他疑惑地接过包袱。
youdao
-
彼女は苦労してきただけに、人の痛みを知るいい人だ。
正因为她吃了很多苦,所以她是了解别人痛苦的好人。
youdao
-
それは僕の望みとは大きくかけ離れているでしょう。
那个和我的愿望相去甚远吧。
youdao
-
皆は彼女にできるだけ早く悲しみから抜け出すように勧めた。
大家劝她尽快走出悲伤。
youdao
-
我々は3年の時間をかけて彼の行方を聞き込み調査した。
我们花了三年时间探察他的下落。
youdao
-
長生きしたけりゃふくらはぎをもみなさい。
把长寿的脚踢下去吧。
youdao
-
急用ができたため、本日お休みを頂けないでしょうか。
因为有急事,今天能休息吗?
youdao
-
お申し込み頂いた住所へはお届けすることができません。
不能送到您申请的地址。
youdao
-
彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広重の絵を好みました。
他深受日本画的影响,喜欢北齐和广重的画。
youdao
-
みずから苦労の種を招いただけでなく,皆を巻き添えにした。
不但自己招了苦,还连累了大家。
youdao
-
そして私はこの問題ができるだけ早く解決する事を望みます。
而且我希望这个问题能尽快解决。
youdao
-
―・き衣(みけし)のごと服(け)しき。
完全像富人的衣服一样。
youdao
-
―青き御衣(みけし)を。
穿着青衣。
youdao
-
気色(けしき)ばみ―・りとも、え書き並べじや。
不管他们再怎么自信,我也不会比不上他们。
youdao
-
われは高萱を分け―を踏みて行きしに。
我们分开高萱踩着小草去。
youdao
-
ぬばたまの黒き御衣(みけし)をまつぶさに―・ひ。
完整穿好一套黑色的衣服。
youdao
-
ぬばたまの黒き御衣(みけし)を―に取り装(よそ)ひ。
整齐地穿上黑色的衣服。
youdao
-
常よりもいみじう―・り給へるけしきありさまの。
比往常更容易陷入悲伤。
youdao
-
黒き御衣(みけし)をま具(つぶさ)に取り装ひ―胸見る時。
将黑色御衣上的护具取下来时低下了头。
youdao
-
おそろしい軴つきでにらみつける
凶狠地盯着。
youdao
-
子どものころはきみとよくけんかをしたっけ
是啊,小的时候常和你吵架来着
youdao
-
おあいにくさま,まだきみなんかに負けやしないよ
对不起,还不至于输给你吧
youdao
-
手も触れで月日経にける白まゆみ起き伏し夜は眠(い)こそ寝られね。
惶惶终日间时光飞逝,坐卧不安的夜里难以成眠。
youdao
-
車駕(みくるま)の経ける道狭(さ)く地(つち)―・しかりき。
车辆通行的道路很狭窄,地面凹凸不平。
youdao
-
み吉野の青根が峰(みね)の―誰か織りけむ経緯(たてぬき)なしに。
在吉野的青根峰上看见的苔席,不见经线纬线的织造痕迹,是出自何人之手呢?
youdao
-
我、寺にありし時、いたづらに―を請(う)け食ひてのみ過ぎき。
我在寺院里的时候,每天无所事事,享受施舍的供物,只知道吃,无所作为。
youdao
-
望月(もちづき)の―・しけむと我(あ)が思ふ皇子(みこ)の命(みこと)は。
我所思念的皇子如望月般完美无缺。
youdao
-
引き受けてくれるかどうか一当たりしてみる。
试探一下能不能接受。
youdao
-
おどけてみせたら、べそをかいていた弟が泣き笑いした。
装个怪相给他一看,哭着的弟弟破涕为笑了。
youdao