• を捨てに行こうと思ました。

    我想去扔垃圾。

    youdao

  • 考えてるとどもおの事を彼が知らななんて。

    想来很奇怪,这事他不知道。

    youdao

  • 大きいことを言,わずな恵を与え,人の心を買

    说大话,施小惠,摄人心。

    youdao

  • の重責任を担とはできなと推し量った。

    掂量了掂量,自己承担不了这个重担。

    youdao

  • ニシギンボ属の魚のよのな魚はつにく

    像银鱼属的鱼一样没有鳞的鱼很难抓住。

    youdao

  • の商品を検討しててはがだろ

    试着研究一下这个商品怎么样?

    youdao

  • に水があるら,思存分飲なさ

    这里有水,你尽情喝吧。

    youdao

  • つ私たちはれらを組立てなくてはけなのでしょ

    我们什么时候必须组装这些呢?

    youdao

  • 彼女は何事もなのよににな笑を浮べた。

    她像什么事都没有一样露出了笑容。

    youdao

  • れはどしたらよ考えててくださ

    请想想这个该怎么做。

    youdao

  • ちょっとお伺しますが,の字はどます

    请问,这个字怎么读?

    youdao

  • の問題はど解くべき考えてなさ

    你想想这个问题应该怎么解决。

    youdao

  • あなたら連絡をもらとを楽しにしてます。

    我期待着收到你的联络。

    youdao

  • のシューズを履て、足に合めてて下さ

    请试着确认一下这双鞋是否合脚。

    youdao

  • やったとのな事は,ひとつ試してたらど

    没做过的事,试一试怎么样?

    youdao

  • のよな全体を顧人はひど失敗をする。

    这种不顾全局的人总有一天会遭到严重的失败。

    youdao

  • の料理がお味わっててくださ

    请尝尝这个菜好吃不好吃。

    youdao

  • 誰もの中にど意味があるの込めなった。

    谁也咽不下这里面有什么意思。

    youdao

  • の50キロ余りの包は,肩に担ぐほ仕方がなだろ

    这五十多公斤的包袱,只好扛在肩上了吧!

    youdao

  • の字は少しすれてら,も一度なぞってなさ

    这个字有点哑,你再描一描。

    youdao

  • 資本家はもけるとし構わず,労働者の死活問題を顧

    资本家只管赚钱,不顾工人的死活。

    youdao

  • らは無駄にしてる時間を勉強に費やしてと思

    我想从现在开始把浪费的时间浪费在学习上。

    youdao

  • 何千と一旗組が金を見つける望を抱てそへ押しけた。

    成千上万的一旗人抱着找到金子的希望涌向那里。

    youdao

  • んな機会はめったになら,ひとつ鍛えてるのもよ

    这样的机会难得,不妨锻炼锻炼。

    youdao

  • がなら思切ったほがよ

    已经没希望了,最好死了心吧。

    youdao

  • 子弟ら、自分のやりたいことがわらなを聞される。

    不知道自己想做的事情是什么。年轻人们把他们的这个烦恼说给我听。

    youdao

  • 大行(た)は―を顧ずとそ申し候へ。

    做大事者不拘小节。

    youdao

  • こう月休をくださ

    从现在起请让我休息一个月。

    youdao

  • え何がほし

    除此之外你还要什么?;你还想要什么?

    youdao

  • とのつでだらやって

    既然是顺便,就做做看吧

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定