• それはい入金すで

    那个什么时候到账呢?

    youdao

  • 服を汚たら,た母んにけられるだろ

    把衣服弄脏了,又要挨妈妈的训。

    youdao

  • るところえないのに,どうして上に登るの

    连个抓手都没有,怎么往上爬?

    youdao

  • この暑はいで続くので

    这种热度会持续到什么时候呢?

    youdao

  • んで説明てくだい!

    请简要说明一下吧!

    youdao

  • て私がそのいきを詳くお聞

    那么我来详细告诉你事情的经过吧。

    youdao

  • どのよて生徒に話す力を身にせよと思い

    你想怎样培养学生说话的能力呢?

    youdao

  • た、お医者ん。ええ、見

    明白了,医生。嗯,找到吧。

    youdao

  • 私はあいの仕方を知りせんが,どぞあらず。

    我不知道怎么打招呼,请不要见怪。

    youdao

  • こんな小ずきで,もうしょげてったの

    这么小的挫折,已经沮丧了吗?

    youdao

  • っすぐ行ってくだい、そすれば学校が見るで

    请笔直走,那样的话就能找到学校了吧。

    youdao

  • あなた自身にいて教えてくだせん

    能再告诉我一些关于你自己的事情吗?

    youdao

  • 四極山()ち越え見れば笠縫(ぬひ)の島―・る棚な小舟。

    翻过四级山看的话,能看到蓑笠翁的小岛隐藏着一艘没有顶棚的小船。

    youdao

  • りらたげなりる御を―・で奉りるほどのけき。

    这是相当了不起的事,就像是侍奉大人一样光荣。

    youdao

  • り失念てごあいせんでた。

    一失神忘了和您打招呼了。

    youdao

  • 子の魂百でといら、この子の気難も一生直らないだろ

    都说“江山易改本性难移”,这孩子的古怪性格恐怕一辈子都改不了吧?同雀百で踊り忘れず

    youdao

  • 年ごろ、 常の篤になりたへれば、御目馴れて、「なほこころみよ」とのみのたはするに、日々に重りたひて、ただ五六日のほどにいと-なれば、母君泣く泣く奏て、 せたてまつりたふ。

    这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。

    youdao

  • 年ごろ、 常の篤になりたへれば、御目馴れて、「なほこころみよ」とのみのたはするに、日々に重りたひて、ただ五六日のほどにいと-なれば、母君泣く泣く奏て、 せたてまつりたふ。

    这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定