-
まさかの時の用意はちゃんとできている
充分作好了出现意外时的准备。
youdao
-
まさかのときにはすぐ知らせてくれ。
一旦有事马上通知我。
youdao
-
まさかのときの用意に保険に入る。
参加保险以备不时之需。
youdao
-
まさかの時の用意に貯金する。
存款以备不时之用。
youdao
-
まさかのときに備える。
准备万一。
youdao
-
まさかの場合。
万一之时。
youdao
-
まさか彼の報告が確かでないということはあるまい。
难道他的报告不可靠吗?
youdao
-
そこでまさかその音楽を聴くとは思ってもいませんでした。
我没想到会在那里听到那个音乐。
youdao
-
彼のこまかさのせいで、よく妻はいらいらしている。
因为他的吝啬,妻子经常焦躁不安。
youdao
-
まさか我々のクラスはこのまま乱れていくんじゃあるまいね。
难道我们班就这样乱下去吗?
youdao
-
まさか私一家の者だけであろうか。
难道只有我一家的人吗?
youdao
-
まさか君はあの女と口論したのじゃあるまい?
难道你跟那个女人吵架了吗?
youdao
-
この文章は時代のありさまをのぞかせてくれる。
这篇文章表现了时代的风貌。
youdao
-
これもひとえにみなさまのおかげです。
这也完全是托大家的福。
youdao
-
みなさまの声をお聞かせください。
请让我听听大家的声音。
youdao
-
彼の言葉は私の意にまさしくかなうものだった。
他的话正中我的下怀。
youdao
-
その映画が日本でリリースされるのはまだかい?
那个电影还没有在日本发行吗?
youdao
-
彼はまさか夢を見ているのではあるまいな?
他难道不是在做梦吗?
youdao
-
恥ずかしさのあまり顔がかっかとして,頭が上げられない。
羞得脸火辣辣的,抬不起头来。
youdao
-
執筆者さまから掲載の承諾を頂いております。
收到了执笔者的登载许可。
youdao
-
この天気は寒さがこのまま続かなければよいと思う。
我觉得这个天气冷不下去就好了。
youdao
-
これによってわが社は他のブランドからの区別されます。
根据这个我们公司和其他的品牌有区别。
youdao
-
おかげさまで、最後のパーティは大盛況でした。
托您的福,最后的派对盛况空前。
youdao
-
懐かしさのあまり、涙が零れました。
因为太怀念了,眼泪掉下来了。
youdao
-
彼女はまた人のうわさをかぎに出かけた。
她又去打听人家的消息了。
youdao
-
この暑さはいつまで続くのでしょうか。
这种热度会持续到什么时候呢?
youdao
-
当日は冷えることが予想されますので暖かい服装でお越し下さい。
因为预计当天会很冷,所以请穿暖和的衣服。
youdao
-
本当にうれしかったし、人の温かさを感じました。
真的很开心,也感受到了人的温暖。
youdao
-
どうかその窓を開けてくださいませんか。
请你打开那扇窗户好吗?
youdao
-
ジョン、スミスさんに別れのあいさつを言いましたか。
约翰,你跟史密斯先生道别了吗?
youdao