• 審査員たちは彼の歌を過度にやす傾向があ

    评委们有过分欣赏他的歌的倾向。

    youdao

  • うが、の土地本来の味や雰囲気を楽しめるから。

    这样更能享受当地的味道和气氛。

    youdao

  • れがこれど注目されのは初てだろう。

    那是第一次受到如此关注吧。

    youdao

  • られとくすぐったい。

    如此受表扬真不好意思。

    youdao

  • んなにられと―・い。

    被那样表扬很不好意思。

    youdao

  • んなにられと―・い

    那么——被称赞、

    youdao

  • られこすれ,叱られことはない

    只能受表扬,不会挨批抨。◇ばこ

    youdao

  • られてはおごらざを得ない。

    既然受到这么表扬,我就只好请客了。

    youdao

  • られてはおごらざを得ない

    既然受到这么表扬,我就只好请客了

    youdao

  • れを真にうけどおでたくはない。

    (他)决不会天真到那种程度把它信以为真。

    youdao

  • れを真に受けどおでたくはない

    (他)决不会天真到(那种程度)把它信以为真

    youdao

  • あまりられのでなんとなくこばゆい

    因为受到夸奖,觉得难为情;太过奖了,令人难为情

    youdao

  • は嬉しいものぢゃ。こで某(れがし)が―乗って。

    被称赞是令人高兴的。因此他变得有些飘飘然了。

    youdao

  • 逢ひがたき君に逢へととぎす―時ゆは今こ鳴か

    即将与阔别已久的你见面。小杜鹃啊,请一定在今夜用比平时更响亮的声音尽情鸣叫吧。

    youdao

  • ―作杣人(まびと)いささに仮廬(かり)のたと作りけやも。

    造顶梁柱的木工,只想着随便造个粗陋的小屋就能造出大柱来吗?非也。

    youdao

  • ―作杣人(まびと)いささに仮廬(かり)のたと作りけやも。

    造顶梁柱的木工,只想着随便造个粗陋的小屋就能造出大柱来吗?非也。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定