• それはんざりする知ってい

    那个我已经知道得厌烦了。

    youdao

  • その問題を解決するのはそれ難しはなさそだ。

    解决那个问题好像没有那么难。

    youdao

  • ちらにつほうが得か―・けて行動する

    要选择哪一方,比较一下好好考虑后再行动。

    youdao

  • 年ごろ、 常の篤しさになりたまへれば、御目馴れて、「なしばしこころみよ」とのみのたまはするに、日々に重りたまひて、ただ五六日のにいと-なれば、母君泣奏して、 まかでさせたてまつりたまふ。

    这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。

    youdao

  • 足が早い・速い。/走得快。 走のが早い・速い。/跑得快。 本を読むのが早い・速い。/看书看得快。 はやしないとまにあいませんよ。/不快点就来不及了。 はやければはやいいい。/越快越好。 できだけはや解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早い・速い/坐火车去快。 月日がたつのは早い・速い。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    足が早い・速い。/走得快。 走のが早い・速い。/跑得快。 本を読むのが早い・速い。/看书看得快。 はやしないとまにあいませんよ。/不快点就来不及了。 はやければはやいいい。/越快越好。 できだけはや解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早い・速い/坐火车去快。 月日がたつのは早い・速い。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    youdao

  • 足が早い・速い。/走得快。 走のが早い・速い。/跑得快。 本を読むのが早い・速い。/看书看得快。 はやしないとまにあいませんよ。/不快点就来不及了。 はやければはやいいい。/越快越好。 できだけはや解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早い・速い/坐火车去快。 月日がたつのは早い・速い。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    足が早い・速い。/走得快。 走のが早い・速い。/跑得快。 本を読むのが早い・速い。/看书看得快。 はやしないとまにあいませんよ。/不快点就来不及了。 はやければはやいいい。/越快越好。 できだけはや解決する。/尽快解决。 汽車で行ったほうが早い・速い/坐火车去快。 月日がたつのは早い・速い。/日子过得真快;光阴似箭; 日月如梭。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定