• ぶしつけなお願いをて,甚だ恐縮です。

    提出了过分的请求,十分惶恐。

    youdao

  • ぶしつけな質問

    冒失的质问。

    youdao

  • ぶしつけな態度

    不文明的态度。冒失。

    youdao

  • 車をつけた。

    我撞车了。

    youdao

  • ひねったりつけたりたらまずいよ。

    要是扭来扭去就糟了。

    youdao

  • 私の車を柱につけた。

    我把我的车撞到了柱子上。

    youdao

  • 頭をドアにつけまった。

    头撞在门上了。

    youdao

  • 彼は足を床に強くつけた。

    他的脚狠狠地撞在了地板上。

    youdao

  • 去年の悔さをつける時が来た。

    是时候宣泄去年的委屈了。

    youdao

  • 私の車を駐車場の柱につけた。

    我把我的车撞到了停车场的柱子上。

    youdao

  • トラックが塀の角をつけて崩た。

    卡车把墙角撞塌了。

    youdao

  • 彼は、おもちゃを何度もテーブルにつけた。

    他把玩具撞了好几次桌子。

    youdao

  • 私の車を、電器屋の駐車場の柱につけた。

    我的车撞到了电器店停车场的柱子上。

    youdao

  • あの鶏は長い時間をかぶした。

    那只鸡耗了很长时间。

    youdao

  • 小指をソファにつけ、小指が骨折た。

    小拇指撞在沙发上,骨折了。

    youdao

  • ジャックはポールにかった時に車に傷をつけまった。

    杰克在撞到保罗的时候划伤了他的车。

    youdao

  • 彼は車を運転て3回人につけたことがある。

    他开车撞过三次人。

    youdao

  • 彼らは自分の必要な情報を一度に私につけてきまた。

    他们把自己必要的信息一次性地告诉了我。

    youdao

  • どこにこの怒りをつけていいのでょうか?

    我们应该把这种愤怒发泄到哪里呢?

    youdao

  • 彼女は自転車につけられてがをた。

    她被自行车撞伤了。

    youdao

  • ざまに2人の穀ぶしを生んだ。

    一连生了两个谷子。

    youdao

  • 頭をつけてから,彼は幾分おとなくなった。

    撞了头以后,他老实了些。

    youdao

  • その状況にかって彼女はびっくりておじづいた。

    遇到那种情况她吓了一跳。

    youdao

  • 彼は頭をこっぴどく壁につけ,目から火花が飛思いがた。

    他把头狠狠地撞在墙上,眼睛里闪着火花。

    youdao

  • さをつけ

    发泄不服气的心情

    youdao

  • 鼻の先へ握りこぶしつけ

    把拳头举到鼻子尖上

    youdao

  • うっかりて受話器をガラス戸につけまった

    没留神话筒碰到了玻璃窗上了

    youdao

  • 柱の角に頭をつけまった

    把头碰到了方柱角上

    youdao

  • い言葉をつけ

    用激烈的语言抨击

    youdao

  • 車止めにがりっとバンパーをつけまった。

    车停时砰的撞上了保险杠。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定