-
一谷嫩軍記(いちのたにふたばぐんき)
一谷嫩军记(一了ふたばぐんき)
youdao
-
ふ化したばかりのヒヨコは雌と雄の区別が難しい。
刚孵出的小鸡很难区分雌和雄。
youdao
-
ふ化したばかりのヒヨコは雄か雌か区別がつかない。
刚孵出的小鸡分不清是公的还是母的。
youdao
-
ふたをしてしばらく待ちます。
盖上盖子等一会儿。
youdao
-
もしあなたが見て見ぬふりをしたならば、一生後悔するだろう。
如果你视而不见的话,你会后悔一辈子的吧。
youdao
-
箱のふたを開けると,ばねがポーンとはじけ出た。
一打开箱子,弹簧扑腾起来。
youdao
-
これは少し人をばかにしたふるまいである。
这是有点瞧不起人的举动。
youdao
-
買ったばかりのタオルケットはとてもふかふかしている。
刚买的毛巾被太软了。
youdao
-
窓の外の夜の風景を見ながらしばらく考えにふけった。
看着窗外夜晚的风景沉思了一会儿。
youdao
-
だいたいの場合は、ふりがながあれば私は読めます。
一般情况下,有假名的话我就能读懂。
youdao
-
私はたばこに火をつけて,押し黙って深い思いにふけっていた。
我点上一支烟,默默地沉思着。
youdao
-
彼はばたばたと衣服をまとめて,あたふたと出かけた。
他匆匆忙忙地收拾好衣服,匆匆忙忙地走了。
youdao
-
しばらくすると,ふと誰かがドアをたたく音が聞こえた。
过了一会儿,忽然听见有人敲门。
youdao
-
躍動感あふれる演奏はとてもすばらしいものだった。
充满动感的演奏非常精彩。
youdao
-
道路がふさがって,自動車がしばらく通過する方法がなかった。
道路阻塞,汽车一时无法通过。
youdao
-
舷(ふなばた)を―と打ちたたく音に。
敲打船舷的声音。
youdao
-
この鉢―の風情をものによくよく譬(たと)ふれば。
若能好好比喻戴上钵的风情。
youdao
-
ぷかぷかとたばこをふかす。
吧嗒吧嗒地吸烟。
youdao
-
彼は絶えずたばこをふかしている。
他不断地吸烟。
youdao
-
吾のみやかく恋すらむかきつばた―・ふ妹はいかにあるらむ。
是只有我在如此恋慕着她吗。那个脸庞如同杜若花一般红彤彤的女孩是怀着怎样的心情呢。
youdao
-
平たく言えば、この仕事はあなたにふさわしくない。
通俗点说,这份工作不适合你。
youdao
-
生まれたばかりの赤ん坊はふにゃふにゃした感じがする
刚生下来的婴儿使人感到软乎乎的
youdao
-
彼はせりふをとちってばかりいた
他净说错台词了
youdao
-
―と、ただ食ひに食ふ音のしければ。
听到僧人们大口吃着牡丹饼的声音。
youdao
-
形見に添へ給ふべき身馴れ衣も―・れたれば。
为了追思而赠送的衣服受了潮变得皱巴巴的。
youdao
-
かばやきの匂ひに、ふたりは鼻のさきを―・して。
两个人抽动着鼻尖(闻着)烤鱼串的香气。
youdao
-
兄(せうと)を見よといふ事あんなれば、―にや似たる。
见过你的哥哥,和你很像。
youdao
-
二人ながら一度に射たりければ、箭の―・ふと聞きけるままに。
两个人把箭射出去,好像听到箭射中了。
youdao
-
物のそばよりただ―・り給ふほどぞ、ふとうち見えたる。
在东西的旁边爬,十分近距离地看。
youdao
-
何を言っても父はふうんと言うばかりだった
无论说什么爸爸只是嗯嗯啊啊的
youdao