• しきためらた。

    他踌躇了一阵。

    youdao

  • 彼をひしきからかた。

    大家取笑了他一阵。

    youdao

  • スタンドの観衆しきっと騒いだ。

    看台上的观众闹了一阵。

    youdao

  • 悪党またひしきのさばている。

    歹徒又嚣张了一阵。

    youdao

  • 王さんをひしきあざけののた。

    他笑骂了老王一顿。

    youdao

  • 彼にひしき皮肉られ,心中極めて不愉快になた。

    我被他奚落了一顿,心里很不是滋味。

    youdao

  • 大雨がひしきて,路上の泥そう厚くなた。

    下了一场大雨,路上的泥更厚了。

    youdao

  • くどくひしきりしゃべたが,結局要を得なかた。

    他拐弯抹角地说了半天,结果没说成。

    youdao

  • そこでひしきののていたが,誰も取合わなかた。

    他在那里骂了半天,也没人理睬。

    youdao

  • っとはっりしゃべてください。

    请说得再清楚一点。

    youdao

  • 魯迅先生みが極めてはっている。

    鲁迅先生爱恨分明。

    youdao

  • 、そうだたらはって。

    如果是这样的话,请明确地说。

    youdao

  • はった砲声を聞くこがでる。

    可以听到清楚的炮声。

    youdao

  • 急にはっと,事の真相がはっりした。

    我猛然醒悟,事情的真相明了。

    youdao

  • 未だはった原因究明にておません。

    还没有明确的原因查明。

    youdao

  • はっ判断をた。

    他做出了明确的判断。

    youdao

  • 我々公,私私であて,はっているべである。

    我们应该公是公,私是私,清清楚楚。

    youdao

  • 嫌だ思うならはっりしいた方がいいよ。

    如果觉得讨厌的话还是明确一点比较好。

    youdao

  • 私たち彼が正はっ言えない。

    我们不能肯定他是对的。

    youdao

  • っと上がた眉をている。

    他的眉毛挺翘的。

    youdao

  • 事故原因まだはっていない。

    事故原因尚不清楚。

    youdao

  • これ全くはった事柄である。

    这是一件十分清醒的事情。

    youdao

  • この役者発音がはっている。

    这个演员吐字清楚。

    youdao

  • るかに見渡す,海空の間ぼんやはっりしない。

    远远望去,海与天之间朦胧模糊。

    youdao

  • 要所の封鎖てす間がない。

    要道的封锁完全没有缝隙。

    youdao

  • モニターにはった映像が映出された。

    屏幕上出现了清晰的画面。

    youdao

  • ドアにはった標識が張てある。

    门上贴着明显的标志。

    youdao

  • はっ支持を表明た。

    他明确表示支持。

    youdao

  • 物価の上昇幅はっ縮小た。

    物价涨幅明显缩小。

    youdao

  • ちらっと見て,心中はっりした。

    我看了一眼,心里很清楚。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定