• 作者ロマンスを通してテーマをはっきりと示す。

    作者通过浪漫来揭示主题。

    youdao

  • モニターにはっきりとした映像が映し出された。

    屏幕上出现了清晰的画面。

    youdao

  • 中庭で炒め物をする音はっきりと聞こえる。

    院子里炒菜的声音,听得清清楚楚。

    youdao

  • あの日の様子が,はっきりと目の前に浮かぶ。

    那天的情形,清楚地浮现在眼前。

    youdao

  • 目がかすんで,何もはっきりと見えない。

    我眼花了,什么也看不清楚。

    youdao

  • あの時の事まだはっきりと覚えている。

    那时的事我还清楚地记得。

    youdao

  • この子事の次第を至はっきりと述べた。

    这孩子把事情的来龙去脉讲清楚了。

    youdao

  • 彼女はっきりとした口調で語始めました。

    她开始用清晰的语调说话了。

    youdao

  • この事まだはっきりと調査していない。

    这件事我还没有调查清楚。

    youdao

  • 手紙に日付をはっきりと書かねばならない。

    信上要写清楚日期。

    youdao

  • あなたがそんな風に見ればはっきりと見える。

    你那样看的话会看得很清楚。

    youdao

  • あなたの名前をはっきりと覚えています。

    我清楚地记得你的名字。

    youdao

  • 彼らはっきりと観光ルートの話を決めた。

    他们确定了旅游路线。

    youdao

  • ドアにはっきりとした標識が張てある。

    门上贴着明显的标志。

    youdao

  • はっきりとこの提案に反対を表明した。

    他明确表示反对这个建议。

    youdao

  • 意見をはっきりと述べるこが苦手である。

    我不擅长清楚地表达意见。

    youdao

  • この事件今もなおはっきりと目に浮かぶ。

    这件事至今还历历在目。

    youdao

  • 成果失敗をはっきりと区別すべである。

    应该分清成绩和失败。

    youdao

  • 事の経過を非常にはっきりと説明した。

    他把事情的经过讲得非常清楚。

    youdao

  • もし、そうだしたらはっきりとて。

    如果是这样的话,请明确地说。

    youdao

  • はっきりとした砲声を聞くこがでる。

    可以听到清楚的炮声。

    youdao

  • 我々はっきりと時代の息吹を感じ取る。

    我们真切地感到时代的气息。

    youdao

  • 彼の気性あまはっきりとつかめない。

    他的脾气我摸不太清楚。

    youdao

  • 注意事項すべてはっきりと述べてある。

    注意事项都讲清楚了。

    youdao

  • 彼の個人の歴史はっきりと潔白である。

    他的个人历史清清楚楚。

    youdao

  • 考え方がこの上なくはっきりと出ている。

    想法清楚得很。

    youdao

  • 検査の結果、はっきりと炎症が見えた。

    检查的结果,可以看到明显的炎症。

    youdao

  • 事故原因まだはっきりとしていない。

    事故原因尚不清楚。

    youdao

  • これ全くはっきりとした事柄である。

    这是一件十分清醒的事情。

    youdao

  • 私の心配事彼にはっきりと言われた。

    我的心事被他说明白了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定